" Blossoms pressing against pear blossoms " was a non-existent phrase. It was impossible to find any relevant explanation or meaning from the information provided.
I recommend "A Bunch of Begonia Suppressing Pear Blossom", an ancient romance novel. The male supporting character is called Begonia, and the female protagonist claims to be a pear tree suppressing Begonia. The plot revolved around how many women in the capital were drooling over the young king, Dai Heng. I hope you like this fairy's recommendation. Muah ~😗
The translation of Lolita had a certain literary significance. Lolita was a Russian story about the love between a young man and a rich woman. The novel was called "Lolita" in Russian and "Lorelei" in English. And "a pear tree suppressing the begonia" was a famous traditional Chinese poem that meant "a pear flower is better than the begonia flower". Combining this name with the scenes in the movie could convey a beautiful feeling of love and time, and also show the mood and emotions of the characters in the novel. In addition, the translation of " A Pear Tree Suppresses Begonia " also had a certain historical and cultural background value. In this translation, the word "press" was used very cleverly. It not only expressed the meaning that begonia flowers were more precious than pear blossoms, but also echoed the idea of "precious things are easy to pass away" in traditional Chinese culture. This translation not only accurately conveyed the theme and emotions of the novel, but also showed the translator's literary and cultural attainments.
" Don't Talk About Love " was a novel by Zheng Yuan. It mainly told the story of Jiang Yuwei, a girl who grew up in poverty and owed a huge sum of money to loan sharks because her mother was sick. She met the business tycoon Gu Haotian by chance and he saved her. In order to get the management rights of the Swire Group, Gu Haotian had Jiang Yuwei pretend to be his lover, using the excuse of paying off her debts. The story was full of ups and downs and was fascinating. Zheng Yuan was currently the most eye-catching romance novelist in Taiwan. Her works ranked first in sales in China Taiwan, Hong Kong, and the Chinese market in Southeast Asia.
"Imperial Palace's Spring Festival Gala Soaked in Pear Blossom"
" A pear flower pressing down on a crabapple " was a poem that was often used to tease an old husband marrying a young wife. This poem originated from a poem written by Su Shi, a poet of the Song Dynasty, to his good friend Zhang Xian. It implied that a white-haired old man married a young girl as his wife. The word "pressure" was used cleverly and ambiguously, forming a special aesthetic experience. This poem was also misunderstood as Su Shi's work of ridiculing Zhang Xian for taking concubines, but in fact, it was a poem in a folk story, from the last sentence of Yuan Zhen's poem "White Clothes." In short," a pear blossom crushing a begonia " was a commonly used idiom to describe the situation of an old cow eating young grass.
Pear blossoms had a unique beauty. Their pure white petals were like small pearls hanging all over the branches. Some of the petals had already spread out like small trumpets. The petals hugged the fine velvet stamen and wore a small red hat at the top, just like a leisurely and beautiful " Sleeping Beauty." Pear blossoms were different from other flowers. Their simple and natural beauty was irresistible. The pear blossoms had already bloomed quite a bit, and they were squeezed like cute little girls. They poked their heads out from the tender green leaves and curiously looked at the world of spring. Some of them only had two or three petals, some had all opened, revealing yellow " small curly hair ", and some were small flower buds, like white pearls. The beauty of the pear blossoms was like a large snowflake floating in the air. The trees were dense and the flowers were dense. It was like a heavy oil painting, rich and passionate. The petals of the pear blossoms were white and flawless, like the skin of a young girl. With a light flick, water would pop out. They never joined in the fun, but quietly opened like a small bridge. The pear blossoms were as beautiful as snow-white waves. Under the sunlight and the spring breeze, they danced and danced. They were as white as snow and sparkled with silver light. The beauty of the pear blossom was like a resourceful Confucian scholar, lightly waving her feather fan, elegant and unrestrained, and also like a swordsman in plain clothes, his sleeves fluttering in the wind. The beauty of the pear blossoms was simple and pure. Compared to the delicate cherry blossoms and the charming peach blossoms, the brilliance of the pear blossoms was unique. The beauty of the pear blossoms was like snow-white petals. They were as white as diamonds, and their skin was as white as jade. They were simple and elegant. The beauty of the pear blossoms was like a small pear flower. The petals were white and flawless, like the waves hitting the golden beach, and also like the butterfly edge on a little girl's skirt. It was so lovable. The beauty of the pear blossoms was like the pear blossoms of the trees. Bathed in the warm sunlight, the flowers were amiable. Walking among them, one would be completely attracted by the aura of the pear blossoms. The beauty of the pear blossoms was like snow-white petals, like the moonlight shining. The wind moved the pear blossoms, and the faint smoke was soft in the moon. What came back was a little bit of the beauty's heart, turning into a pear blossom and falling into your palm. The beauty of the pear blossoms was like a gentle breeze, and the branches moved with the wind. From afar, she looked like a resourceful Confucian scholar, but up close, she looked like a swordsman in plain clothes, her clothes fluttering in the wind. The beauty of the pear blossoms was like snow-white petals that decorated the entire tree. When a breeze blew, the branches moved with the wind. From afar, it looked like a resourceful Confucian scholar, but up close, it looked like a swordsman in plain clothes. His clothes fluttered in the wind. The beauty of the pear blossoms was like snow-white petals that decorated the entire tree. When a breeze blew, the branches moved with the wind. From afar, it looked like a resourceful Confucian scholar, but up close, it looked like a swordsman in plain clothes. His clothes fluttered in the wind. The beauty of the pear blossoms was like snow-white petals that decorated the entire tree. When a breeze blew, the branches moved with the wind. From afar, it looked like a resourceful Confucian scholar, but up close, it looked like a swordsman in plain clothes. His clothes fluttered in the wind. The beauty of the pear blossoms was like snow-white petals that decorated the entire tree. When a breeze blew, the branches moved with the wind. From afar, it looked like a resourceful Confucian scholar, but up close, it looked like a swordsman in plain clothes. His clothes fluttered in the wind.
1. The wind carried the fragrance of pear blossoms, drifting leisurely at the branches and tails beside the tree. When people took a breath, their hearts would be drunk. 2. The continuous pear blossom forest was like a layer of smooth clouds wrapped around the green mountain. It was light and floating, allowing the little swallows to freely and happily shuttle back and forth. 3. When the pear blossoms bloomed, the garden was filled with the fragrance of flowers, and his mood became better. 4. The pear blossoms were like water, fresh and delicate, intoxicating. 5. A pear tree, a sense of tranquility, a peaceful heart.