webnovel
funny google translate english to hindi

funny google translate english to hindi

एक दायरा ऐसा भी ?(BL in Hindi)

एक दायरा ऐसा भी ?(BL in Hindi)

(complete) english..you can read in English with translater feature क्या होगा अगर किसी इंसान ने एक लम्बे अरसे तक अपनी मोहब्बत का इंतज़ार किया और अचानक उसे पता चले कि जिसका इंतज़ार वो एक अरसे से कर रहा है वो कोई लड़की नही बल्कि निहायती खूबसूरत लड़का है! एक ऐसा खूबसूरत राजकुमार जियान जो एक महान योद्धा भी है लेकिन उसमे दया नाम की कोई चीज नही है, उसके नजर मे किसी भी चीज की अहमियत उससे अहमियत बढ़ कर नही है, अपने अध्यात्म शक्ति का प्रयोग उसके क्रोध पर निर्भर है! एक राजकुमार सोवी जिसने अपनी मोहब्बत का इंतज़ार एक लम्बे अरसे से किया है वो बहुत ही उदार है जो हर किसी से प्यार करना जानता है लोगों के सामने वो कठोर है लेकिन सत्य तो यही है की वो अत्यधिक मृदु स्वभाव का है! सोवी और जियान की ऐसी रोमांटिक लव स्टोरी जिन्होंने कुछ न कहते हुए भी एक दूसरे को प्यार किया और ये साबित कर दिया कि खामोश रह कर भी प्यार किया जा सकता है! दो जन्मो के लम्बे दौर की यह एक खामोश मोहब्बत की कहानी है! पहले जन्म में वे प्राचीन कबीले के राजकुमार थे जो आध्यात्मिक शक्ति के मालिक और योद्धा थे । सोवी का जियान एकतरफा प्यार अंत तक दो तरफा हो जाती है उस प्यार को हासिल करने के लिए एक जन्म काफी नहीं थे अंततः वो एक होते है अपने दूसरे जन्म में जब वो एक मशहूर यूनिवर्सिटी में एक साथ पढ़ते हैं, सोवी का जियान को पाने की जिद और जियान की शिद्दत इस जन्म में दोनो को एक दूसरे के करीब ले आई!.
LGBT+
70 Chs
Bringing the nation's husband home (myanmar translate)

Bringing the nation's husband home (myanmar translate)

BRINGING THE NATION'S HUSBAND HOME Actor Ye Fei Ye Gener Romance,Drama, Translater Khant Thu Hein စာစဉ်မိတ်ဆက်….. ချောင်အင်ဟောင် နှင့် လူဂျင်နန် တို့သည် ၁၃ နှစ်ကြာ တစ်ယောက်ကို တစ်ယောက် တိတ်တဆိတ် တောင့်တ ခဲ့ ကြပြီး ယခုအခါ အတူတကွနေထိုင်ရန် ဖြစ်လာခဲ့ကြသည်။ သူတို့နှစ်ဉီး၏ အခြေအနေများသည် ပုံမှန်မဟုတ်ခဲ့ကြသော်လည်း သူတို့၏ စိတ်ဆန္ဒများကို ကြာရှည်စွာ ဆက်လတ် မငြင်းဆန်နိုင်တော့ပါ။ မှားယွင်းစွာ လက်ထပ်ထိန်း မြား ခဲ့ ရသော ချောင်အင်ဟောင် သည် အေးတိအေးစက် လူဂျင်နန် ဆီသို့ လျောက်လှမ်း သွား ခဲ့ ရသည်။သို့သော် နှစ်ပေါင်းများစွာ လွဲချော်ခဲ့ သော အခွင့် အလမ်း နှင့် နက်ရှိုင်းစွာ နားလည်မှု လွဲမှား ခြင်း တို့၏အဆုံးတွင် သူတို့နှစ်ဉီး ၏ ချစ်ခြင်းမေတ္တာ လမ်းခရီး ကို မည်သို့ မည်ပုံ ချောမွေ့ စေနိုင်မည်နည်း။ 'Nation's Husband'သည် ကိုးရီးယားဝေါဟာရဖြစ်ပြီး လူအများရှေ့ တွင် ပြီးပြည့်စုံသော ယောင်္ကျား ၊ စံပြ ယောင်္ကျား ဟု အဓိပ္ပာယ်ရသည်။
Fantasy
61 Chs
Which is better, Google Translate or Google Translate?
Both Google Translate and Google Translate were popular translation tools with different advantages and disadvantages. Google Translate excels at natural language processing, able to accurately understand the meaning of the text and generate an accurate translation. Google Translate also has a wide range of language support, including multiple languages and multiple operating systems. However, Google Translate may not be as fast as Google Translate, especially when dealing with more complex texts. In terms of translation speed, it was faster than Google Translate. It also supports multiple languages and operating systems and has a wide user base. However, Google Translate might not be as good at natural language processing. In summary, both Google Translate and Google Translate have their own advantages and disadvantages. The specific choice should be decided according to specific needs and personal preferences.
1 answer
2025-03-01 19:00
How to translate English to Hindi for cartoons?
You can use online translation tools like Google Translate. Just input the English text related to the cartoon and it'll give you the Hindi translation.
3 answers
2025-05-18 19:23
Can an English author translate Hindi novels well?
Well, it depends. While an English author may be proficient in English, translating Hindi novels requires a great deal of knowledge about Hindi. If they have learned Hindi thoroughly and are sensitive to the cultural context of the novels, it's possible. But often, native speakers or those with long - term immersion in Hindi culture might be more likely to capture all the subtleties. However, an English author with a passion for Hindi literature and a strong language skill set could do a decent job.
2 answers
2024-11-05 16:35
Translate 'ek aur voh hindi to english story'
One more and that Hindi to English story.
3 answers
2024-12-05 13:41
How can I translate an English story into Hindi accurately?
First, make sure you have a good understanding of both languages. Look up any difficult words in a reliable English - Hindi dictionary. There are also online translation tools like Google Translate, but be aware that they may not always be 100% accurate, so you need to double - check.
2 answers
2024-12-12 07:53
What are some ways to translate 'funny' in English light novels?
One common translation is 'humorous'. For example, 'He made a humorous comment' can be used to show that someone said something funny. Another is 'jocular', which is a bit more formal and implies a light - hearted and joking nature. So, in a light novel, a jocular character might be someone who is always making funny remarks.
3 answers
2024-12-09 21:14
Please translate the Hindi story 'ek aur voh meera shikari' to English.
I'm sorry, I haven't read this specific Hindi story 'ek aur voh meera shikari', so I can't provide a direct translation right away. But generally, you would break down the words. 'Ek' means 'one', 'aur' means 'and', 'voh' means 'that' or 'she/he', and'meera' could be a name, and'shikari' means 'hunter'. However, to accurately translate the whole story, one needs to understand the context and grammar within the story.
1 answer
2024-12-14 03:06
How to translate it into English
The English translation of "Qingwu Feiyang" was "light-weight dance" or "lightness Feiyang".
1 answer
2024-09-13 10:21
Translate English into Chinese
Hello, I'm a fan of online literature. According to the knowledge I have learned about online literature, I will answer the following questions: If you have any questions about the novel, please let me know. I'll try my best to answer your questions.
1 answer
2024-09-14 21:29
Maoni Translate English
There were many ways to translate the word " cat's paw " into English, such as " the cat's paw of the dog "," monkey business "," illegal deal "," underhanded activity "," something fishy ", and " dirty trick ".
1 answer
2024-12-26 16:31
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z