webnovel
beaten traduction

beaten traduction

Complete martial arts attributes (traduction française)

Complete martial arts attributes (traduction française)

Les failles dimensionnelles relient la terre au continent Xingwu. C'est l'aube de l'ère des arts martiaux ! Serai-je inutile si je ne pratique pas les arts martiaux ? Ne vous inquiétez pas, j'ai un système qui me permet de récupérer des attributs. Lorsque d'autres personnes font tomber des attributs pendant leur entraînement, je peux les récupérer en secret. Hein? Vous venez de dire que frapper les gens leur fera aussi perdre des attributs ? Dans ce cas… Vous avez vaincu un génie du sabre. Il a laissé tomber Compréhension × 2, Talent d'épéiste × 1… Vous les avez ramassés. Vos connaissances se sont améliorées et vous avez acquis un talent d'épéiste de niveau débutant ! Vous avez vaincu un talent de compétence de lame. Il a laissé tomber Technique de combat à la lame × 1, Intention de lame malveillante × 1… Vous les avez ramassés et avez appris une technique de combat à la lame rare ! Vous avez également compris l'intention de la lame malveillante et êtes devenu extrêmement féroce ! Vous avez vaincu un talent physique. Il a laissé tomber Technique physique ×1, Physique de sang sacré ×1… Vous les avez ramassés et avez appris une nouvelle physique de haut niveau ! Vous êtes exceptionnellement chanceux d'avoir reçu le Physique de sang sacré. Cela peut complètement changer votre physique et vous avez gagné un titre de niveau divin "Point de vie infini". Quelqu'un a tué une puissante bête étoilée et a laissé tomber Vision Spirituelle × 1 et Attributs Vides × 60… Vous les avez récupérés secrètement et recevez un talent d'œil spirituel ainsi que 60 points à ajouter à l'un de vos attributs actuels! Vous battez de nombreux adversaires dans votre vie. Vous tuez accidentellement un démon innocent et divisez l'univers en deux lorsque vous pratiquez vos techniques de lame à la maison. Vous explosez le soleil avec votre poing et le monde est englouti dans les ténèbres… C'est là que tu réalises... que tu es invincible !
Fantastique
7 Chs
Beauty's Beasts

Beauty's Beasts

"Do females fly??" "What?!!! I've never seen one." Parrick said with a frown. "Then why...." he said nonchalantly pointing to the sky where a female was descending at a super sonic speed with a loud scream on the top of her lungs. Parrick gaped at the sky in disbelief. The female clearly had no wings...so how come she was up there! Also...there were no flying beastmen settlements from where the female came from!!! "Ahhhhhhhhhh!!!!!!!" the female screamed falling from such a high altitude and her scream died down the next minute. "My Lord ...we didn't save her!!!!!" Parrick gaped in utter shock and disbelief. "Her scream surely attracted a number of other males. They'll go rescue her...and you too can go if you badly want to." "Huh!!!!!" Parrick was dumbfounded. "Look!" he said and indeed a group of flying beastmen and other land beastmen were sprinting to the direction the female had fall in. Sydney is swept away by a tornado and is thrown into a different space. She's confused as to why she came to this weird world but she accepts her fate. The people here are half human half beasts and despite being an independent woman back on earth, here she needs a male to survive but not just one.... multiple males. -One male is younger than her -The other is literally a walking legend -Another is venomous, even from mere skin contact. -The other is a hard specimen to understand -Her last male is a walking disaster! Cover design doesn't belong to me. Credit to original owners. Hello guys! It's your beloved author. This is a link to those interested in joining the WhatsApp chat group for litto-ways ♥️. I hope to find you there, in my little world. https://chat.whatsapp.com/GhoWIDjjK4E6ezWDwJ870k
Fantasy
206 Chs
What is the meaning of 'a sprawling novel traduction'?
I think 'a sprawling novel traduction' might refer to the translation of a long and complex novel.
2 answers
2024-09-28 06:37
What are the challenges in traduction science fiction?
The cultural references in science fiction can be difficult to translate. A story might reference a particular historical event or a cultural icon from the author's home country. Translators need to either find a similar reference in the target culture or find a way to explain it without losing the essence of the story. For example, if a science - fiction story in the US mentions the Apollo moon landings as a reference for a future space exploration mission, a translator into a language of a country with no such space - faring history needs to be creative.
1 answer
2024-12-04 09:00
What is the meaning of 'caricature traduction mandarin'?
I think it might refer to the translation of 'caricature' into Mandarin Chinese. Maybe it's asking for the equivalent term or expression in Mandarin.
3 answers
2025-08-31 09:44
What is the meaning of 'caricature traduction chinois'?
It probably means 'caricature translation to Chinese'. But the context could make it more specific.
1 answer
2025-08-27 21:51
What is the meaning and nature of caricatural traduction francais?
The term 'caricatural traduction francais' typically suggests a French translation that is characterized by exaggeration or satire. It could indicate that the translation is done in a way to make the text more amusing or outlandish. However, without specific examples or further context, it's hard to be more precise.
1 answer
2025-06-12 08:33
What is Harry Crow traduction fanfiction all about?
I'm not entirely sure specifically about 'Harry Crow traduction fanfiction' as it's not a widely known mainstream title. It could be a fan - created work related to a character named Harry Crow, perhaps in a particular fictional universe where someone has written their own stories (fanfiction) and translated them ('traduction').
2 answers
2024-11-25 12:25
What is the best way to do a traduction science fiction?
One of the best ways is to have a deep understanding of both the source and target languages' cultural backgrounds. Science fiction often contains unique concepts, so being familiar with the genre's common tropes in different cultures helps. For example, in English - speaking countries, some science - fiction concepts like time travel are very common, but they might be expressed differently in other languages. Translators also need to be good at handling technical terms which are abundant in science fiction.
3 answers
2024-12-05 21:55
What is the meaning of 'caricatural traduction anglais' and how is it used?
Well, 'caricatural traduction anglais' could imply a translation that's done in a humorous or distorted way in the English language. Maybe it's used in a context where someone is making fun of a translation or pointing out its oddities.
2 answers
2025-06-03 01:45
What is the meaning of 'caricatural traduction espagnol' and how is it used?
I think 'caricatural traduction espagnol' might refer to a comical or exaggerated translation into Spanish. But it's a bit of an odd phrase.
2 answers
2025-05-20 13:00
Where can I find Harry Crow traduction fanfiction?
Finding 'Harry Crow traduction fanfiction' could be a bit of a challenge. It may not be on the big, well - known fanfiction platforms. You could try searching on some independent fan - run communities where people share their more off - the - beaten - path fan creations. Also, checking in with groups or pages on social media that are focused on unique fanfiction might be a start.
2 answers
2024-11-26 03:47
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z