webnovel
vegeta portuguese dub

vegeta portuguese dub

Lux et tenebrae - Crônicas de Christian [Portuguese]

Lux et tenebrae - Crônicas de Christian [Portuguese]

Há três ciclos e meio, algo aconteceu. Uma torre escura surgiu, maior do que qualquer coisa feita pelo homem. A torre, operis tenebra, elegeu 10 pessoas, que ficaram conhecidas como et cornibus. Estes, por ordens da torre, seduziram um terço da humanidade a adentrá-la através de promessas de poder e riquezas. As pessoas que aceitaram entrar na torre, foram corrompidas pela escuridão, tornando-se servos da torre sob o poder dos 10 et cornibus. Os vivos sofriam duras perseguições, de mortos, bestias e viri sanguinium, que sob os 10 reis, massacravam tudo o que era vivo. Porém a Luz interveio, Verbum e Album, deram aos homens o poder de Sua luz para que os homens pudessem lutar por suas vidas. Depois da vinda de Album, a era das peregrinações começou, onde todos peregrinavam em busca da terra santa, Operis Lucis. Em meio a todos os acontecimentos, um garoto tentava sobreviver e encontrando-se perto de seu fim pelas mãos dos mortos, Agnus, a Luz, interveio, e a partir daí a vida da criança mudou. Conheça Christian, e sua jornada, onde seus pés trilham entre quedas e levantes, trevas e luz, morte e vida, em busca da terra santa, Operis Lucis. . . . Avisos: Esta é uma breve sinopse, tentei deixar o mais curta possível. Eu já tenho uma centena de capítulos prontos, e desejo lançar um todos os dias aqui. Eu entendo que a grande parte dos trabalhos aqui estão em inglês, porém, eu não sei nada de inglês, então não quis me arriscar e traduzir tudo errado, e consequentemente estragar a obra. Não tenho ideia se a tradução do português para o inglês pelo tradutor ficará boa, por isso, peço que enviem comentários sobre isso! Pois caso a tradução fique ruim, eu posso tentar encontrar alguém para fazer uma tradução adequada para postar aqui! Também gostaria muito de avaliações críticas, para lapidar a narrativa. Além disso, não possue a imagem da capa. Favor, entrar em contato caso o seu proprietário deseje que eu a remova! Agradeço pela ajuda e a compreensão de vocês, boa leitura.
Fantasy
56 Chs
Crônicas de Lumeareth - Livro 1 - Em um Novo Mundo (Portuguese)

Crônicas de Lumeareth - Livro 1 - Em um Novo Mundo (Portuguese)

Reencarnado como terceiro filho de uma família nobre, Hakuro Yalareth carrega um segredo inigualável: ele é a reencarnação de um Dragão Ancião , um ser milenar de sabedoria e poder inigualáveis cuja existência remonta a eras antigas. Desde o berço, já pensa e recorda — mas está preso dentro de um corpo frágil de bebê humano, forçado a esperar enquanto cresce em força física, embora já possua a mente de um ser ancestral. Como todos os humanos de Lumeareth , Hakuro passa pelo Ritual de Batismo aos cinco anos , quando os deuses concedem suas Bençãos Divinas . Mas nada preparava o mundo para o que aconteceu naquele dia: ele recebeu nada menos que as oito bênçãos dos deuses antigos , cada uma concedida além do nível máximo conhecido , ultrapassando qualquer limite imaginado. Nenhuma alma, mortal ou divina, jamais havia recebido tanto poder desde a criação deste mundo mágico . Escolhido pelos céus para salvar o mundo do renascimento cíclico do Arquidemônio Malakhay , uma entidade que corrompe monstros e masmorras para mergulhar o mundo na destruição, Hakuro começa uma jornada épica destinada a mudar o destino de todas as raças. Mas diferentemente de outros heróis escolhidos pelos deuses, Hakuro não busca apenas poder ou glória. Ele aceita sua nova vida com humildade e curiosidade , decidindo explorar tudo o que significa ser humano. Sentimentos como amizade, paixão, compaixão e até tristeza são novidades para ele, e ele os vive com autenticidade, mesmo sendo incrivelmente poderoso. Enquanto se prepara para enfrentar essa ameaça milenar, ele se envolve no conflito entre humanos e demônios — essas criaturas outrora parte do exército de Malakhay, que foram poupadas por um herói anterior e exiladas, evoluíram até fundar seu próprio reino. Entre conflitos, preconceitos e guerras antigas, Hakuro busca não apenas derrotar o mal, mas unir o mundo sob um ideal de paz e coexistência . Ao longo de sua jornada, ele é acompanhado por aliadas extraordinárias — Lynn, Mya, Nebulys e muitas outras — cada uma com histórias únicas, habilidades marcantes e laços cada vez mais profundos com o dragão reencarnado. Enquanto forma um harém leve e cativante, Hakuro descobre sentimentos que em sua vida passada não havia experimentado. Esta é a primeira parte das Crônicas de Lumeareth — uma saga sobre redenção, destino e o encontro entre o passado milenar e o coração humano. Este volume cobre desde o nascimento de Hakuro até sua entrada na Academia Real aos doze anos , início oficial de sua formação como líder, mago e salvador de um mundo dividido.
Fantasia
2 Chs
dub
In online writing, dubbing was the process of adding sound effects to a literary work. It could enhance the appeal and expressiveness of the work, allowing the readers to better integrate into the story. In some novels or audio books, dubbing was an indispensable part. There were many ways to dub, such as using software to generate voice, hiring professional dubbing actors to record, etc. When choosing a dubbing method, one had to consider the style of the work, the audience, and other factors. While waiting for the TV series, you can also click on the link below to read the classic original work of "Dafeng Nightwatchman"!
1 answer
2024-10-22 18:56
dub
Dubbing was the process of adding sound to a film or media. In a narrow sense, dubbing referred to the voice actor adding a voice to the character or replacing the dialogue of the original character with another language. At the same time, dubbing could also refer to the replacement of an actor's voice or voice with someone else's during filming. Learning dubbing could be done by applying to a dubbing school or choosing a well-known offline training course. Some intelligent dubbing websites and dubbing software also provided online speech-to-text and dubbing services.
1 answer
2024-12-21 05:46
dub
Dubbing was the process of adding sound to a film or media. In a narrow sense, dubbing referred to the dubbing of a character's voice or the replacement of the original dialogue with another language. Dubbing required the voice to be malleable and the size of the range, but there was no specific requirement for whether the tone was good or not. Dubbing required the ability to accurately express the character's language and express different emotions and characters in different context. At present, there were some intelligent dubbing websites and software that could provide online speech-to-text and dubbing services to facilitate the production of videos and advertisement dubbing.
1 answer
2024-12-25 20:17
What is the story behind 'Rub a Dub Dub'?
It's a traditional nursery rhyme that doesn't have a specific story attached to it. It's just a fun and catchy chant for kids.
3 answers
2024-10-10 08:02
Dub app
There were a few reliable video dubbing apps that he could recommend. The first was Zhiyi dubbing. It was a professional video dubbing software that supported mobile applications and Mini programs, as well as web applications and clients on computers. It was easy to operate and convenient to use. It provided more than 200 different voices to choose from, including male voices, female voices, emotional anchors, dialect anchors, children's anchors, and foreign language anchors. In addition, Dubbing Goose was also a speech-to-text software that was suitable for Short videos dubbing and advertising promotions. It supported Chinese and English, and provided a variety of host voices and background music options. In addition, Orange Dubbing was also a speech-to-text dubbing software that supported self-media Short videos dubbing, film and television commentary dubbing, game commentary dubbing, and many other scenes. It had intelligent algorithms and Text To Speech technology, supported multiple languages and accent selection, and could adjust voice parameters and save output. These dubbing apps all had rich functions and advantages that could meet the needs of different users.
1 answer
2024-12-27 05:07
Dub app
There were several popular dubbing apps that he could recommend. The first was the voice dubbing app, which was a powerful AI dubbing APP that could convert text to voice. Zhiyi Dub was another professional video dubbing software that supported mobile applications and Mini programs, as well as web applications and clients on computers. The dubbing show was an intelligent dubbing product that could convert text into speech online, providing real-life voices of different genders and accents. The Magic Sound Workshop was a powerful AI Text To Speech artifact that could convert text into voice online. These apps all provided convenient and easy-to-use dubbing services to meet different dubbing needs.
1 answer
2025-01-07 16:22
Dub Requirements
The dubbing requirements included the ability to express language clearly, imitate non-habitual language and special effects, the ability to deeply observe and experience dramatic elements, the ability to remember dialogue and scenes, the ability to use flexible language logic and vocabulary, and the ability to skillfully control one's own voice. Voice actors needed to have recording equipment and basic audio editing software skills. In order to become a qualified voice actor, the requirements for Mandarin and acting were also very high. Voice actors also needed to have the ability to understand and express themselves. They needed to be able to grasp the original film completely and deeply and find a corresponding way to express themselves. In terms of professionalism, adaptability and understanding were also necessary. The specific dubbing requirements would vary according to different types of dubbing (such as film dubbing and radio dubbing).
1 answer
2024-12-25 05:13
How to dub a novel
To download the novel dubbing, you can follow the steps below: 1. install a professional dubbing software such as Adobe Audition, Logic Pro, Pro Tools, etc. These software could easily download and edit audio files to prepare for the dubbing of novels. 2 Open the dubbing software and create a new project. In the audio editing area, select the novel file that you want to dub and import it into the project. 3. Adjusts the audio parameters in the dubbing software, including volume, tone, and EQ, to make the dubbing sound more natural. Add text and subtitles to combine the dubbing with the novel's content to make it more lively and interesting. 5. export the dubbing file and save it to your computer for use when needed. 6. upload the dubbing file to online platforms such as Qidian Chinese Network, Xiaoxiang Academy, etc. so that readers can hear the dubbing while reading the novel. It is important to note that downloading the dubbing of novels may require a certain amount of network bandwith, so be patient during the download process to avoid interruption of the network connection.
1 answer
2024-07-17 03:59
Assassin 567 Dub Chart
The dubbing list for Assassin 567 was as follows: - He Xiaofeng - Chicken Protector: Jiang Guangtao - [Thirteen of Clubs: Duan Yixuan] - Director Jiang: Zhao Han - Xiaofei: Li Lanling - Captain Jack: Tuthamun - [Prince of Strat: Baomu Zhongyang] - [Meow Wealth: Liu Mingyue] - [Cola: Shan Xin] - Thirteen's Father: Zhang Enze - Red Tooth: Zhao Mingzhou - Blue Phoenix: Chen Zhang Taikang - [Jiang Huilian: Small Combo Kill] - Wang Feng: Wei Chao - [Ji Dabao (Young): Li Qingyang] - [Ji Xiaofei (Infant): Pupil Voice] - [Eleven of Clubs: Li Shanshan] - [Chicken Dabao: Li Wei] - [Jiang Huilian (Young): Lin Maomao] - [Meow Cai (Young): Li Lanling] - The woman in white: - Spring: Zheng Xiaopu - Uncle Chen: Li Nan - Cola's Father: Zhao Chengchen - Cola's Mother: Zhang Biyu - Thirteen's Mother: Zhang Wei - [Prince of Strat's subordinate: Zhang Enze] - Captain Jack's subordinate: Zhao Mingzhou - [Prince of Stan's subordinate: Li Qingyang] - Captain Jack's subordinate, Tong Yin. - [Lanminghua: Treasure Wood Zhongyang] - He Dachun: Zhao Chengchen - Xiaofei's Father: Zhang Enze - [Ji Dabao (Old): Tuthamun] - Thirteen's Grandfather: Liu Cong - Plum Blossom Hero: Tang Shuiyu - [Unknown character: Zhao Chengchen] While waiting for the TV series, you can also click on the link below to read the classic original work of "Dafeng Nightwatchman"!
1 answer
2024-10-23 01:41
Dub TV Series
Dubbing TV series referred to a form in which the voice of a character was dubbed by a professional voice actor. We can learn some information about dubbing TV series. For example, Li Xin was the voice of Wen Ning in "The Order of Pleasure", Li Xin was the voice of Cherry Biluo in "The Language of Food", Li Xin was the voice of Little Zhou in "The Side Is Not Begonia Red", Li Xin was the voice of the male protagonist Han Shuo in "The Rumor of Chen Qianqian", Li Xin was the voice of the male protagonist Long Yue in "The Third Marriage Enters the Monarch's Heart", Li Xin was the voice of Yan Mingxiu in "Professional Substitute", Li Xin was the voice of Cui Heng in the second season of "Time to Travel to the Ming Dynasty to Take the Imperial Examination"," It's okay, it's youth!" Li Xin is the voice of the male lead, Xia Bai. In addition,"Old Nine Gates,""Qing Yun Zhi,""Qing Yun Zhi II,""Big Fish Begonia,""I miss you, I miss you,""The Successor Plan,""Love in the Mountains and Seas (Voice Version)" and other TV series also involved dubbing. However, the search results provided did not provide more detailed information about the dubbing TV series.
1 answer
2025-01-16 18:00
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z