Reviews of Abduct A Man To Be My Husband by Sui He - Webnovel

6Reviews

  • Writing Quality
  • Stability of Updates
  • Story Development
  • Character Design
  • World Background

Share your thoughts with others

Write a review
Amora_Rei

this is the worst translation ever. web novel should be ashamed of theirselves for asking for any money for this book.

3mth
View 0 Replies
wikstar
LV 15 Badge

Raws anyone? 🤷‍♀️🤷‍♀️🤷‍♀️🤷‍♀️🤷‍♀️🤷‍♀️TIA

6mth
View 0 Replies
JesReadin

The synopsis is your clue as to the poor translation. Then, from the very first chapter the sentences are awkward and lacking in flow. There is confusion as to who is talking and who is being referred to. The story plunges right in with an attempted sexual assault and confusing mention of caves and mountains screaming… It doesn’t get any better. In short, this needs an editor. Seriously. A team of them..

7mth
View 0 Replies
DaoisttTwTew

The translation is so terrible that I didn't even bother to finish chapter 1.

11mth
View 0 Replies
vervainiasi

So I want to like the story. it's a good story with sisterly love and I believe some romance I haven't got to that part yet. The girls are nice, and watching the siblings interact is sweet. The family is unpleasant but in a realistic way not one sided hate. My problem is the translation. It was fine at first but gradually it went from mistranslation like cabinets for kitchens to whole sentences and paragraphs that need to be reread and decoded. Again I love the world building and it's not super unreadable, but I don't want to spend money on a product that every chapter or so I go wait what, and have to reread things.

1yr
View 1 Replies
MzHolliste4

beautiful chef...seduces the husband is the name in Google if anyone was wondering

1yr
View 0 Replies
Amora_Rei

this is the worst translation ever. web novel should be ashamed of theirselves for asking for any money for this book.

3mth
View 0 Replies
wikstar
LV 15 Badge

Raws anyone? 🤷‍♀️🤷‍♀️🤷‍♀️🤷‍♀️🤷‍♀️🤷‍♀️TIA

6mth
View 0 Replies
JesReadin

The synopsis is your clue as to the poor translation. Then, from the very first chapter the sentences are awkward and lacking in flow. There is confusion as to who is talking and who is being referred to. The story plunges right in with an attempted sexual assault and confusing mention of caves and mountains screaming… It doesn’t get any better. In short, this needs an editor. Seriously. A team of them..

7mth
View 0 Replies
DaoisttTwTew

The translation is so terrible that I didn't even bother to finish chapter 1.

11mth
View 0 Replies
vervainiasi

So I want to like the story. it's a good story with sisterly love and I believe some romance I haven't got to that part yet. The girls are nice, and watching the siblings interact is sweet. The family is unpleasant but in a realistic way not one sided hate. My problem is the translation. It was fine at first but gradually it went from mistranslation like cabinets for kitchens to whole sentences and paragraphs that need to be reread and decoded. Again I love the world building and it's not super unreadable, but I don't want to spend money on a product that every chapter or so I go wait what, and have to reread things.

1yr
View 1 Replies
MzHolliste4

beautiful chef...seduces the husband is the name in Google if anyone was wondering

1yr
View 0 Replies