I-download ang App

Kabanata 2: 2

ドアがバタンと開いた。

金髪に染めた義理の妹が、私の顔に平手打ちをくらわせた。

頬がヒリヒリと痛んだ。

「このムカデは朝、母さんが畑で苦労して見つけてきたのよ。感謝するどころか、私に手を出そうとするなんて!」

自分の娘が来たのを見て、二人なら一人に勝てると思ったのか、姑も強気になった。

彼女はその場に座り込み、涙を拭いながら泣き始めた:

「私は不幸だわ、本当に不幸。一人息子しかいないのに。」

「最初はたくさんの女性を紹介したのに彼は誰も選ばず、この狐狸精に心を奪われて結婚したのに、この狐狸精は子供を産めないなんて。」

私は冷ややかな目で姑の芝居を見ていたが、姑は目をキラリと光らせ、私のお腹を見つめながら言った:

「人から聞いたんだけど、結婚前に何度も流産した人は子供が産めなくなるって。あなたもそうなんじゃないの?」

「うちの剛は本当に可哀想。こんなボロ靴を拾ってきたなんて!」

以前なら私は恥ずかしがり屋で、姑にそう言われたら、きっとすぐに言うことを聞いていただろう。

私は本当に大人しすぎたのだ。

私は都会育ちの一人娘で、裕福とまではいかなくても、両親に甘やかされて育った。

人と口論することさえほとんどなく、厚かましさなど身につけようもなかった。

だから佐藤一族に嫁いでからは、入ったその日から完全に支配されてしまった。

真冬に姑と義理の妹がわざと洗濯機を壊し、冷水で家族全員の服を洗わせた。

それからエスカレートして、すべての家事を私一人にやらせるようになった。

私をもっと自由に使役するために、仕事を辞めて専業主婦になるよう説得までした。

当時の私は子供が産めないと思い込み、罪悪感から姑と義理の妹のやりたい放題を我慢していた。

今思えば、私は完全に馬鹿だった。


next chapter
Load failed, please RETRY

Mga Regalo

Regalo -- Natanggap ang regalo

    Lingguhang Katayuan ng Kapangyarihan

    Rank -- Pagraranggo ng Kapangyarihan
    Stone -- Bato ng Kapangyarihan

    Sabay-sabay buksan ang mga kabanata

    Talaan ng Nilalaman

    Mga Opsyon sa Pagpapakita

    Tagpuan

    Font

    Laki

    Mga komento sa kabanata

    Sumulat ng pagtatasa Katayuan ng Pagbabasa: C2
    Hindi nagtagumpay ang pag-post. Pakisubukan muli
    • Kalidad ng Pagsasalin
    • Katatagan ng mga Update
    • Pagbuo ng Kuwento
    • Disenyo ng Karakter
    • Tagpuan ng Mundo

    Ang kabuuang puntos 0.0

    Matagumpay na nai-post ang pagsusuri! Magbasa ng higit pang mga pagsusuri
    Bumoto gamit ang Powerstone
    Rank Blg.-- Pagraranggo ng Kapangyarihan
    Stone -- Powerstone
    Mag-ulat ng hindi naaangkop na nilalaman
    Mali na Paalala

    Mag-ulat ng pang-aabuso

    Mga komento sa talata

    Mag-login