I-download ang App
90.9% 虐めヒロインに転生したので、サボることにした / Chapter 10: 第10章 修正後:

Kabanata 10: 第10章 修正後:

百里櫻が二ヶ月後に慕容端に「千辛万苦」で見つけられた時、彼女はもう壊れかけていた。

彼女は血の気が失せ、唇は金紙のように蒼白で、まるで心臓の血を薬にしなければならないほどの状態に見えた。

傍らで女衒が大声で叫んでいた。

「王様、どうかお命だけはお助けください。私は彼女が王妃だとは知りませんでした。もし知っていたら…」

「黙れ!」

慕容端は厳しい口調で言い放ち、その場にいる全員を黙らせようとしたが、少し躊躇した後、一言残して急いで立ち去った。

彼の背中を見つめながら、その場にいた人々の頭の中には一つの言葉が響いていた。

「彼女は王妃ではない、側室だ!」

どういう意味だ?側室!?

女衒はむしろ安心したようだった。

王妃でなくて良かった、それは皇室の面目に関わることだから。

側室と聞こえは良いが、所詮は妾ではないか。

百里櫻は世界が全て灰色に染まったように感じた。

彼女は怡紅館で妊娠していたが気付かず、子供を流産し、今では自分のすべてが汚れていると感じ、自殺したいほど崩壊していた。

一度や二度と、慕容端に止められた。

彼女の心の防壁が。

崩れた。

百里櫻は慕容端に抱きつき、苦しみながら泣き崩れ、彼の腕の中で気を失った。

目が覚めると、自分が妊娠していると聞かされた。

彼女は子供の父親が誰なのかさえ分からなかった。

私はお茶を一口飲んで、この芝居の出来栄えに感心した。

太子様の行動は素早く、まず崔玫が妹を殺して婚姻を奪った噂を流し、一夜にして白髪となった崔尚書様に確認した後、大理寺の者を連れて侯爵邸に押し入り、名前を変えていた陳若葉を捕らえた。

彼はその手紙に書かれた通り、妊娠の兆しが見えていた宋婉を見つけ出し、彼女の口から栄王様の名を吐かせた。

こうして、栄王様は死罪を免れ、せいぜい叱責され、俸禄を減らされる程度で済んだ。

しかし、まだ端王様の件が残っている。

私はゆっくりと慕容端の前に歩み寄り、頭上の簪を外して地面に落とした。

慕容端の驚いた表情を見ながら、私は笑って言った。

「王様、私から離縁を願い出させていただきます。」

「白側妃様の遭遇したすべては、私の嫉妬心が引き起こしたこと。王様は白側妃様のために正義を執行なさるべきです。」

百里櫻は突然ベッドから飛び起き、私に向かって飛びかかってきた。


next chapter
Load failed, please RETRY

Mga Regalo

Regalo -- Natanggap ang regalo

    Lingguhang Katayuan ng Kapangyarihan

    Rank -- Pagraranggo ng Kapangyarihan
    Stone -- Bato ng Kapangyarihan

    Sabay-sabay buksan ang mga kabanata

    Talaan ng Nilalaman

    Mga Opsyon sa Pagpapakita

    Tagpuan

    Font

    Laki

    Mga komento sa kabanata

    Sumulat ng pagtatasa Katayuan ng Pagbabasa: C10
    Hindi nagtagumpay ang pag-post. Pakisubukan muli
    • Kalidad ng Pagsasalin
    • Katatagan ng mga Update
    • Pagbuo ng Kuwento
    • Disenyo ng Karakter
    • Tagpuan ng Mundo

    Ang kabuuang puntos 0.0

    Matagumpay na nai-post ang pagsusuri! Magbasa ng higit pang mga pagsusuri
    Bumoto gamit ang Powerstone
    Rank Blg.-- Pagraranggo ng Kapangyarihan
    Stone -- Powerstone
    Mag-ulat ng hindi naaangkop na nilalaman
    Mali na Paalala

    Mag-ulat ng pang-aabuso

    Mga komento sa talata

    Mag-login