I-download ang App

Kabanata 5: 第5章

慕容端は二度と戻ってこなかった。

よくある虐げられる小説のように、王妃が入門した日に、運命の人が病気になったり怪我をしたりして、王様が慌てて出て行き、落ち込んだ王妃を置き去りにするのだ。

ここに来てからずっと、私は思うがままに遊んでいた。それは主に侯爵邸の人々の本性が嫌いだったからだ。

そして今、邪魔する人もいなくなり、やっと落ち着いて、これから起こることをじっくり考えることができるようになった。

そして……もっと深いところにある何かを。

私が確信しているのは、慕容端は当時自分を救ってくれた人が白盈盈ではないことを知っているはずだということだ。

帝王学は全ての皇子と皇女が学ばなければならないものだ。

母后と父皇は分けて統治し、我が国では女尊も男尊もなく、人は生まれながらにして平等で、皇子や皇女でさえ、太子様の位は実力のある者が就くのだ。

私の細かな観察によれば、慕容端の先ほどの反応は、知らない人のものではなかった。

むしろ慌てていて、何かを意図的に隠しているようだった。

物語の中で見た一幕一幕、慕容端も感情を動かされなかったわけではないようだ。

しかし彼はそれでも白盈盈を甘やかし続けた。

そして最後のいわゆるハッピーエンディングで、私が見たのは慕容端と王妃である宋沐が再び抱き合い、心の内を明かし、喜びの涙を流す場面だけだった。

これが本当のハッピーエンディングと言えるのだろうか?

実行されない約束など、何の意味もない。

慕容端は白盈盈が身分を偽っていることを知っていた——これは私が何度も頭の中で演習し推理した後に確信したことだ。

なのになぜ止めなかったのか?暴露もしなかったのか?

白盈盈……

白……

私は顎を支えて窓辺に座り、ふと中庭に咲く一輪の白い薔薇を見つけた。

私はその瞬間呆然とし、頭の中で大きな波が立つような感覚を覚えた。

白薔薇?

白盈盈?

白櫻?

物語の中で非常に小さな記憶として触れられていたことがある:現在の陛下は新しい君主で、前朝を倒した帝君である。前朝の帝王が新君の一族全員を殺したためだ。

そして前朝の公主の名は百里櫻という。

前朝が滅びたのは十二年前、その時の百里櫻はまだ四歳で、宋沐も四歳だった。


next chapter
Load failed, please RETRY

Mga Regalo

Regalo -- Natanggap ang regalo

    Lingguhang Katayuan ng Kapangyarihan

    Rank -- Pagraranggo ng Kapangyarihan
    Stone -- Bato ng Kapangyarihan

    Sabay-sabay buksan ang mga kabanata

    Talaan ng Nilalaman

    Mga Opsyon sa Pagpapakita

    Tagpuan

    Font

    Laki

    Mga komento sa kabanata

    Sumulat ng pagtatasa Katayuan ng Pagbabasa: C5
    Hindi nagtagumpay ang pag-post. Pakisubukan muli
    • Kalidad ng Pagsasalin
    • Katatagan ng mga Update
    • Pagbuo ng Kuwento
    • Disenyo ng Karakter
    • Tagpuan ng Mundo

    Ang kabuuang puntos 0.0

    Matagumpay na nai-post ang pagsusuri! Magbasa ng higit pang mga pagsusuri
    Bumoto gamit ang Powerstone
    Rank Blg.-- Pagraranggo ng Kapangyarihan
    Stone -- Powerstone
    Mag-ulat ng hindi naaangkop na nilalaman
    Mali na Paalala

    Mag-ulat ng pang-aabuso

    Mga komento sa talata

    Mag-login