/ Anime & Comics / Pokémon: Multiverse Chat Group
시놉시스
On the day Ash officially became a Pokémon Trainer, a mysterious chat group appeared—filled with his parallel selves!
Champion Ash: “Pokémon must never be left on their own. They need proper care, nourishment, and disciplined training.”
Aura Ash: “That’s not how you catch Pokémon! You’ve got to hit them hard and fight until they submit!”
Breeder Ash: “Feed them well, tame them with food, and raise them through breeding.”
Tactician Ash: “Do you even know how to battle strategically? Can you rotate teams, build around weather, or counter poison strategies? Step aside—it’s my turn.”
…
And thus, all of Ash’s talents and instincts converged across time and space. Together, they formed the ultimate version of himself.
태그
이런 작품도 추천해요
4.85
다른 사람들과 생각을 공유하세요
리뷰를 작성하다Come on! It's great that you decided to re-upload it! Your translation is incredible. Keep it up! P.S.: Please don't stop translating the story, you're loved . <3
The fanfiction is just the original anime story with some additions and changes just like in newbie authors . It isn't good . Further once you have gone past ch 70 , the chapters tone changes to completely ai ones and it just contains dense walls of text .
I like the story the author writes, translated. Give it a read; he won't disappoint in translating this story. It's terrific, give it a chance when you do.
One of the best pokemon fics I've ever read. I don't think I've ever seen a really good fic focused on it's protagonist actually becoming the pokemon master(Best at everything pokemon) before, and it's awesome to see someone depict that journey.
Todos nós falhamos, especialmente com quem amamos. O que te define não é o erro, mas o que você decide fazer depois dele. E você já está fazendo muito ao reconhecer e sentir tudo isso. O primeiro passo é esse que você está dando: aceitar e encarar a dor de frente, sem fugir. É um passo doloroso, mas necessário para começar a se curar. Todos nós falhamos, especialmente com quem amamos. O que te define não é o erro, mas o que você decide fazer depois dele. E você já está fazendo muito ao reconhecer e sentir tudo isso.
Tem harém ...................,.,...,.,.,.,.,..,...,..,.,..,..,...,.,.,....⊂((・▽・))⊃⊂((・▽・))⊃(づ ̄ ³ ̄)づ⊂((・▽・))⊃(づ ̄ ³ ̄)づ(⊃。•́‿•̀。)⊃(づ ̄ ³ ̄)づ(⊃。•́‿•̀。)⊃(づ ̄ ³ ̄)づ(つ≧▽≦)つ(⊃ • ʖ̫ • )⊃(つ≧▽≦)つ(⊃ • ʖ̫ • )⊃(⊃ • ʖ̫ • )⊃(つ≧▽≦)つ(⊃ • ʖ̫ • )⊃(つ≧▽≦)つ(⊃ • ʖ̫ • )⊃ლ(´ ❥ `ლ)(⊃ • ʖ̫ • )⊃(⊃ • ʖ̫ • )⊃ლ(´ ❥ `ლ)(⊃ • ʖ̫ • )⊃ლ(´ ❥ `ლ)(⊃ • ʖ̫ • )⊃ლ(´ ❥ `ლ)ლ(´ ❥ `ლ)(o´・_・)っლ(´ ❥ `ლ)(っ.❛ ᴗ ❛.)っ(o´・_・)っ(⊃。•́‿•̀。)⊃(o´・_・)っ(⊃。•́‿•̀。)⊃(づ ̄ ³ ̄)づ(づ ̄ ³ ̄)づ
This is a pretty good translation, there's another fanfiction here with the same name but the translation quality is really inferior to this one.
Thanks For the Re-upload. it's a really good novel[img=exp][img=exp][img=exp][img=exp][img=exp][img=exp][img=exp][img=exp][img=exp][img=exp]
Hello! I recently completed your story and was genuinely impressed by the strength of your world-building and the cinematic quality of your scenes. Your narrative has remarkable visual potential, and I believe it could translate exceptionally well into illustrated form. As a commissioned artist, I would be happy to discuss a potential collaboration should the idea interest you. Thank you for creating such compelling work. You can reach me anytime on Discord (elsaa.uwu) if you’d like to chat or see my work. Thanks for creating such a fantastic story! Warmly, Elsa love
my favorite pokemon fanfic. already read several poke fanfics, but this one is the best in my opinion
Best poke fanfic in a few years. Almost as good as the one by adamos. shame he's focusing on naruto now. The story is engaging, moves are interesting. moves in battles get a bit singular but that okay, that progress comes with experimentation I guess. I think this is a fanfic translation but with a lot of changes made by the author. Hey author, if the cn part actually goes shit halfway I feel your writing is good enough to take it over. ✌️
does this have harem....................................................................................................................................
An extremely good translation and I enjoy how the story is flowing through the chapters as every chapter rocks and some even have me laughing like crazy since after some battle's Ash's opponents are sometimes just left questioning life. Can't wait to see more of the future chapters
Hey! I just finished your story, and I have to say, it’s so visually rich and emotionally layered. I’m a freelance comic artist, and your storytelling really inspired me. If you ever consider turning it into a comic, I’d love to discuss how we could make that happen through a commissioned project. You can connect with me anytime on Discord (harper_clark) or Instagram (_harperr_).
저자 Smiley29
One of THE BEST Pokemon Fanfic translations on Webnovel, translated by one of the BEST TRANSLATORS on Webnovel . I'm very glad that it came back.