/ Movies / After the Marvel Acquisition, I Became the King of Hollywood

After the Marvel Acquisition, I Became the King of Hollywood ต้นฉบับ

After the Marvel Acquisition, I Became the King of Hollywood

Movies 102 ตอน 1.0M จำนวนคนดู
นักเขียน: EternalZero

3.45 (12 เรตติ้ง)

อ่าน
เกี่ยวกับ สารบัญ

เรื่องย่อ

In the 1990s, he was reborn in the United States on the body of a genius director who was 23 years old. He had previously been a third-rate director. Since then, he has earned the titles of "King of Hollywood," "World's Greatest Director," and "The Boss of Marvel." As for his debut film, he went with Chainsaw, which tells the tale of a contemporary third-rate director who went to the American entertainment industry to cause trouble.

WARNING: NO COPYRIGHT INTENDED, ALL RIGHTS BELONG RIGHTFULLY TO THE OWNER, MTL TRANSLATION BE AWARE.

แฟนๆ

  1. EternalZero
    EternalZero ให้ความสนใจ 16
  2. cmackattack
    cmackattack ให้ความสนใจ 9
  3. Gild_Rakingh
    Gild_Rakingh ให้ความสนใจ 5

สถานะพลังงานรายสัปดาห์

Rank -- การจัดอันดับด้วยพลัง
Stone -- หินพลัง

คุณอาจชอบ

12รีวิว

3.45

  • คุณภาพของการแปล
  • ความเสถียรของการอัปเดต
  • การดำเนินเรื่อง
  • กาสร้างตัวละคร
  • พื้นหลังโลก

แบ่งปันความคิดของคุณกับผู้อื่น

เขียนรีวิว
Gild_Rakingh

In your translation, will you make any cuts to the scenes that are too nationalistic in China, or will it be a translation without a change in the content?

1yr
ดู 2 การตอบกลับ
AssClappicus

overall good however, he is currently in a relationship with Angelina Jolie which doesn't make sense because it is set in 1991 which meant she was 15-16

1yr
ดู 1 การตอบกลับ
Banano_GG

Si lei esta novela hace tiempo xd mi unica critica es que el autor original mete forzadamente el mundo del cultivo chino que es molesto, aparte tambien hay nacionalismo chino molesto, aunque la novela es buena y tiene un buen desarrollo, si aguantas veneno de chinanumbawan bienvenido xd

เปิดเผยสปอยเลอร์
1yr
ดู 0 การตอบกลับ
Techinze

So bad. The author is Chinese so he writes what he thinks Hollywood is like........in the perspective of someone who doesn't know how the Western world is like..........

1yr
ดู 0 การตอบกลับ
aditya01

raw please........................................................................................................................................................

1yr
ดู 1 การตอบกลับ
LastGod

The chinaisims are still in this novel. So, at times, it sounds like a wuxia. coupled with some communist hate on capitalism. Also, it has really bad sentence structure at times. I have no idea what the main character looks like. Much of the characters are either bland or unlikable. It is a nice idea for a story, but this translation was not done well enough to make it a good read. it can be frustrating at times when you feel you're listening to someone who hit their head, tell a story.

6mth
ดู 0 การตอบกลับ
FiLL88

I read in Russian a broken translation of English from a broken translation of Chinese ... imagine how swollen my head)) but in the end I'm sitting on a Chinese site and reading the original ...

1yr
ดู 3 การตอบกลับ
IamLaboon

how could a film with modern cgi technology be filmed in the 90s? where did this technology come from, then about the film box office, it only takes 1 week to earn tens of millions and again in the 90s. What is this????????????????.

1mth
ดู 0 การตอบกลับ
Liboedaois

Good game .........................................................................................................................................................................................................................................

เปิดเผยสปอยเลอร์
1yr
ดู 0 การตอบกลับ
Jhony00

interesting..................................................................................................................................

1yr
ดู 0 การตอบกลับ
RaiUchiha

What is the novela original name????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????

1yr
ดู 1 การตอบกลับ

นักเขียน EternalZero