Tải xuống ứng dụng

Chương 9: 9

9

この言葉を聞いて、陶菲菲の父親はすぐに電話をかけた。

しばらくすると。

多くの車がやってきた。

車から降りてきた人々は、市内の有名な大物たちが多く、役人、弁護士、企業家などがいた。

その中には、瑤瑤の学籍を取り消したあの校長もいた!

これらの人々を見たとき、私の心は苦く沈んだ。

彼の娘が他の女の子をいじめた後でも、なぜ恐れることなく振る舞えるのか、納得がいった。

彼のバックグラウンドと人脈は、あまりにも強大だったのだ。

助っ人たちが来たのを見て、菲菲の父親はすぐに地面から這い上がり、彼らの前に行って、この集団がどのように自分をいじめたかと訴えた。

しかし彼が予想もしなかったことに、彼が電話で呼び寄せた助っ人たちは、首長を見た瞬間、一斉に顔色を変えた。

次々と首長の前に進み出て、一人一人が腰を曲げて深々と頭を下げた。

この光景を見た菲菲の父親は、完全に呆然としていた。

これはどういうことだ?

彼らは自分が呼んだ助っ人ではなかったのか?なぜ皆、あちらの側に行ってしまったのか?

「閣下、あなたがいらっしゃったとは知りませんでした。すぐにお迎えできなかったのは私の落ち度です。どうかお許しください。」

首長は冷たい目で自分の前で頭を垂れているこれらの人々を一瞥し、吐き気を覚えた。

「私がここに来たのは、人をいじめるためではなく、戦友の遺児のために正義を求めるためだ!」

戦友の遺児?正義を求める?

皆は大いに驚き、何が起こったのか分からなかった。

首長はポケットから二つの勲章と烈士証明書を取り出した。

勲章を見た瞬間、校長と菲菲の父親の顔から血の気が引いた!

彼らは張夢瑤が本当に烈士の遺児だったとは、まったく想像していなかった!

「私の戦友は国を守るために血を流し、命を捧げた。しかし結果はどうだ?彼の唯一の子どもが学校でいじめられている!」

「加害者は法の裁きを受けるどころか、様々な勢力に守られている!」

感情的になった首長は、廃墟と化した崩れた壁や残骸を指さした。

「さらに滑稽なことに、被害者は訴える場所もなく、加害者からの報復攻撃まで受けている!」

指導者の叱責に対して、皆は頭を下げ、一言も発しなかった。

この時、彼らは恐怖で胸がいっぱいだった。


next chapter
Load failed, please RETRY

Quà tặng

Quà tặng -- Nhận quà

    Tình trạng nguồn điện hàng tuần

    Rank -- Xếp hạng Quyền lực
    Stone -- Đá Quyền lực

    Đặt mua hàng loạt

    Mục lục

    Cài đặt hiển thị

    Nền

    Phông

    Kích thước

    Việc quản lý bình luận chương

    Viết đánh giá Trạng thái đọc: C9
    Không đăng được. Vui lòng thử lại
    • Chất lượng dịch thuật
    • Tính ổn định của các bản cập nhật
    • Phát triển câu chuyện
    • Thiết kế nhân vật
    • Bối cảnh thế giới

    Tổng điểm 0.0

    Đánh giá được đăng thành công! Đọc thêm đánh giá
    Bình chọn với Đá sức mạnh
    Rank NO.-- Bảng xếp hạng PS
    Stone -- Power Stone
    Báo cáo nội dung không phù hợp
    lỗi Mẹo

    Báo cáo hành động bất lương

    Chú thích đoạn văn

    Đăng nhập