webnovel
Translated from the classical Chinese "Cat Shuo"

Translated from the classical Chinese "Cat Shuo"

2024-09-18 01:05
There was a cat in the State of Qi. He thought it was strange and called it a tiger cat. The guest said,"The tiger is fierce, but not as fierce as the dragon. Please change your name to Totoro." Another guest said,"The dragon is more divine than the tiger. The dragon rises to the sky must be floating clouds, saying that it is better than the dragon? Why don't you call it 'Yun'?" Another guest said,"The clouds cover the sky, and the wind blows them away. The clouds are no match for the wind. Please change the name to 'wind'. Another guest said to him,"When the wind blows, the wall will be enough to block it. How can the wind be like a wall? It can be called a 'wall cat'." Another guest said to him,"The wall is strong, but the rat burrows in it, and the wall is barren. What about the wall and the mouse? You can call it a 'rat cat'." "Heehee!" said the father-in-law of the East Village. Catchers are cats, and cats have cat ears. How can they lose their original nature?"
1 answer

The translation of the classical Chinese "Cats Say" is as follows: Cats were intelligent and dexterous animals. They could quickly master various skills through observation and analysis. Cats had keen hearing and vision, and could accurately seize any opportunity. Cats were agile and could easily escape danger. Cats also had unique ways of thinking and behavior, and could deal with various situations in their own unique ways. Although cats had unique advantages, they also had some disadvantages. Cats like to catch pests such as rats, which will harm the interests of crops and humans. Cats also like to hunt other animals, which may lead to a decrease in their hunting ability. Therefore, people should respect the existence of cats and protect their safety and living environment. At the same time, they should also make reasonable use of the characteristics of cats to contribute to human society.

Translated from classical Chinese

The classical Chinese translation was thus.

1 answer
2024-09-17 08:47

The meaning of the number in the classical Chinese "Cat Shuo"

In the classical Chinese text," On the Cat,"" Hao " meant " name." For example, in classical Chinese," Wang Zhihuan " was " Wang's alias ", and " Jiajun " was " the treasure of the family ".

1 answer
2024-09-18 00:58

Translated from classical Chinese into modern Chinese

Translated from classical Chinese into modern Chinese: In ancient Chinese, the word "Shu" referred to a person's name. In modern Chinese, it was usually replaced by "statement" or "Jingxian".

1 answer
2024-09-20 00:28

Translated from the classical Chinese novel, Shi Shuo Xin Yu, Ku Li by the Way

The original text of "Shi Shuo Xin Yu·Tao Bi Ku Li" was as follows: Wang Zijing asked,"How is the bitter Li by the roadside?" The man replied,"Li is as big as a cup." The translation of the classical Chinese "Shi Shuo Xin Yu·Tao Bi Ku Li" is as follows: Wang Zijing asked,"How big is the bitter plum by the road?" And he answered,"Li is like a bound leek, as big as a cup, and there is nothing bigger than it."

1 answer
2025-03-04 02:17

Translated in classical Chinese

Tianxian Match was a marriage system in ancient China. It was a marriage system that was selected by the people and approved by the government. The specific process was as follows: both parties agreed on their own marriage relationship, selected the date of marriage, and the matchmaker went to both parties 'homes to introduce the situation and carry out the matchmaker's etiquette ceremony. After that, the parents of both parties would meet to choose their marriage partner and carry out the wedding ceremony. After the wedding ceremony, the couple had to go to the government to register and receive a marriage certificate. The celestial matchmaking system embodied the spirit of "freedom, equality, and negotiation" in the folk marriage concept. It was an important part of the ancient Chinese marriage system.

1 answer
2024-09-24 01:10

Translated into classical Chinese!

What do you need to translate?

1 answer
2024-09-10 11:02

Translated into classical Chinese!

Mr. Wu heard that online literature knowledge could answer relevant questions for the learner.

1 answer
2025-02-26 08:46

Translated into classical Chinese!

What do you need to translate?

1 answer
2025-03-12 13:54

Translated from the classical Chinese Black Sheep?

The translation of the classical Chinese Black Sheep was: Black sheep was a metaphor for a person who harmed the group to which he belonged. It also referred to people who harmed the collective interests.

1 answer
2024-09-10 13:33

Translated from classical Chinese! First aid!

I'm not a classical Chinese translation machine, I'm just a person who likes to read novels. However, I can provide you with some information about classical Chinese: The classical Chinese referred to the written language of ancient China. It was concise, concise, standardized, and had a unique grammar and expression. The writings in classical Chinese had played an important role in Chinese history, and had made important contributions to literature, politics, science, and other fields. If you need to translate a classical Chinese sentence, it is recommended that you first determine the content and context of the sentence and then use the online translation tool or the classical Chinese dictionary to find the corresponding modern Chinese translation.

1 answer
2024-09-13 06:13
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z