webnovel
The Writing Backgrounds of the Ode to Snow in Shi Shuo Xin Yu

The Writing Backgrounds of the Ode to Snow in Shi Shuo Xin Yu

2024-09-25 14:47
1 answer

Shi Shuo Xin Yu was a novel written during the Southern and Northern Dynasties (420 - 589). The author was Liu Yiqing, a writer of the Southern and Song Dynasties. The novel described the lives, thoughts, and feelings of people of all walks of life in the Northern and Southern Dynasties based on a large number of true stories and biographies. "Ode to Snow" was a famous story about a young man who wrote this touching poem to express his longing for his mother in the cold winter. According to historical records, Liu Yiqing lived in a turbulent period and saw the sufferings and misfortunes of many people. In this context, he began to write Shi Shuo Xin Yu to express his thoughts on human nature and fate by recording the lives and stories of people at that time. The story of Ode to Snow was also a classic case that Liu Yiqing encountered in the process of writing. Through the description of a young man, he showed his deep love for his mother and the complexity of human nature. The background of Ode to Snow reflected Liu Yiqing's concern and direction of thinking when he wrote New Anecdotes on World Tales. This story not only showed the complexity of human nature, but also expressed the author's praise for human nature and thoughts about society.

Xin chào thiếu tướng đại nhân

Xin chào thiếu tướng đại nhân

Cố Niệm Chi là một cô bé mồ côi, bố mẹ đã mất trong một tai nạn bí ẩn. Cô được quân đội giao cho Hoắc Thiệu Hằng - Thiếu tướng đứng đầu cục tác chiến đặc biệt và quân khu sáu chăm sóc. Cố Niệm Chi mới mười bảy tuổi đã tốt nghiệp đại học, muốn thi nghiên cứu sinh khoa Luật Đại học B do Giáo sư Hà Chi Sơ hướng dẫn. Do đố kị tài năng và nhan sắc của Cố Niệm Chi mà Phùng Nghi Hỷ đã dụ cô đến tiệc sinh nhật mình, hạ thuốc kích dục nhằm làm cô nhục nhã, không đến kịp kì thi tuyển nghiên cứu sinh. Hoắc Thiệu Hằng vì muốn cứu cô nên hai người đã có “tình một đêm” nhưng Cố Niệm Chi không hề hay biết. Là Thiếu tướng, sóng to gió lớn gì mà anh chưa từng thấy qua nhưng không ngờ lại thua trong tay của cô nhóc mình nuôi nấng sáu năm trời, chậm rãi mà rơi vào tâm của cô. Sau sự việc đó, Hoắc Thiệu Hằng luôn tìm cách tránh mặt, thờ ơ với Cố Niệm Chi. Trước sự chăm sóc ân cần, chu đáo của Mai Hạ Văn - lớp trưởng lớp đại học, Cố Niệm Chi đã đồng ý làm bạn gái cậu ta. Liệu Cố Niệm Chi có nhận ra tình cảm thực sự của mình với “chú Hoắc” - người cô luôn tôn kính, ỷ lại và có dũng cảm theo đuổi tình yêu đích thực của cuộc đời mình?
Thành phố
765 Chs
Contract Marriage With Alpha Snow

Contract Marriage With Alpha Snow

After being betrayed by her fiancé and cousin on her wedding day, Zara, reborn with memories of past mistakes, vows to rewrite her destiny. Impulsively, she marries a stranger to keep her ex at bay, not realizing Snow is far from a mere call boy. Snow Zephyr, a wealthy CEO and alpha of the Ivory Crescent Pack, needs a contract wife to appease his father and secure his position. When a bold, determined woman proposes a marriage of convenience, Snow agrees, unaware of the chaos she will bring into his life. Zara's defiant choice provokes her parents' fury, leading to her being cast from the company and forcing her to find work elsewhere. She lands a job at Aurora Conglomerate Inc., only to discover that her new boss is Snow, the very man she married—and her ex's uncle. Sparks fly as their mutual attraction grows amidst the darkness of his family's secrets and looming threats. Zara’s strength and independence captivate Snow, who begins to see her as the potential Luna his pack needs. Together, they face vengeful ex-lovers, kidnapping plots, and deadly rivalries. As Zara's powers awaken, she must confront the reasons behind her family's disownment, the hidden clauses in her marriage contract, and her ultimate role in Snow’s world. When their marriage of convenience deepens into a genuine partnership, a new challenge emerges in the form of a fated mate. Will Zara fight the dangers that await or embrace her true destiny? **EXCERPT** "I... didn't want to be late for work. You seemed busy, so I thought I'd get a head start." Snow raised an eyebrow. "Really? Or is it because last night affected you so much that you couldn't stand being around me?" "Don't flatter yourself, Snow. You didn't affect me at all." He smirked, stepping closer. "Is that so?" His fingers brushed my chin, tilting my face up. My pulse quickened. "We're at work," I snapped, swatting his hand away. "This isn't professional." "You're my wife," he murmured. "You're supposed to obey me at all times." I bit back a retort, a hint of rebellion flaring within. Slowly, I stepped closer, letting my fingers graze his chest. His smirk wavered for a second when his wolf reacted and Snow bit his lips. "Careful, Boss," I purred seductively. "Don't hurt those lips. I'm sure plenty of girls would love to kiss them." Snow leaned down, his lips brushing my ear. "And you? Are you dying for a taste?" Caught off guard, I hesitated, then regained my composure as I looked him in the eyes. "Unlike other girls, I have strong resistance against—" I didn't get a chance to finish when Snow's lips crashed onto mine with a fierce kiss that left me breathless. *************** MATURE CONTENT Participating in the Viral Book Call Contest. Kindly Support Me!
Fantasy
519 Chs
Vertragsehe mit Alpha Snow

Vertragsehe mit Alpha Snow

Nachdem sie an ihrem Hochzeitstag von ihrem Verlobten und ihrem Cousin betrogen wurde, schwört Zara, wiedergeboren mit Erinnerungen an vergangene Fehler, ihr Schicksal neu zu schreiben. Impulsiv heiratet sie einen Fremden, um sich ihren Ex vom Leib zu halten, nicht ahnend, dass Snow alles andere als ein einfacher Callboy ist. Snow Zephyr, ein wohlhabender CEO und Alpha des Ivory Crescent Packs, braucht eine Vertragsfrau, um seinen Vater zu besänftigen und seine Position zu sichern. Als eine kühne, entschlossene Frau ihm eine Vernunftehe vorschlägt, stimmt Snow zu, nicht ahnend, welches Chaos sie in sein Leben bringen wird. Zaras trotzige Entscheidung provoziert den Zorn ihrer Eltern, was dazu führt, dass sie aus der Firma geworfen wird und gezwungen ist, woanders Arbeit zu finden. Sie findet einen Job bei Aurora Conglomerate Inc. und muss feststellen, dass ihr neuer Chef Snow ist, der Mann, den sie geheiratet hat - und der Onkel ihres Ex. Die Funken fliegen, als ihre gegenseitige Anziehung inmitten der dunklen Geheimnisse seiner Familie und der drohenden Gefahren wächst. Zaras Stärke und Unabhängigkeit ziehen Snow in ihren Bann, der in ihr die potenzielle Luna sieht, die sein Rudel braucht. Gemeinsam stellen sie sich rachsüchtigen Ex-Geliebten, Entführungskomplotten und tödlichen Rivalitäten. Als Zaras Kräfte erwachen, muss sie sich mit den Gründen für die Enteignung durch ihre Familie, den versteckten Klauseln in ihrem Ehevertrag und ihrer endgültigen Rolle in Snows Welt auseinandersetzen. Als sich ihre Vernunftehe zu einer echten Partnerschaft vertieft, taucht eine neue Herausforderung in Form einer Schicksalsgefährtin auf. Wird Zara gegen die Gefahren ankämpfen, die sie erwarten, oder sich ihrer wahren Bestimmung stellen? **AUSZUG** "Ich... wollte nicht zu spät zur Arbeit kommen. Du schienst beschäftigt zu sein, also dachte ich, ich fange schon mal an." Snow hob eine Augenbraue. "Wirklich? Oder liegt es daran, dass dich die letzte Nacht so sehr mitgenommen hat, dass du meine Nähe nicht ertragen konntest?" "Schmeichle dir nicht selbst, Snow. Du hast mich nicht im Geringsten beeinflusst." Er schmunzelte und trat näher heran. "Ist das so?" Seine Finger strichen über mein Kinn und hoben mein Gesicht an. Mein Puls beschleunigte sich. "Wir sind bei der Arbeit", schnauzte ich und schlug seine Hand weg. "Das ist nicht professionell." "Du bist meine Frau", murmelte er. "Du hast mir immer zu gehorchen." Ich verkniff mir eine Erwiderung, ein Hauch von Rebellion flammte in mir auf. Langsam trat ich näher und ließ meine Finger über seine Brust streifen. Sein Grinsen schwankte für eine Sekunde, als sein Wolf reagierte und Snow sich auf die Lippen biss. "Vorsichtig, Boss", säuselte ich verführerisch. "Tu diesen Lippen nicht weh. Ich bin sicher, viele Mädchen würden sie gerne küssen." Snow beugte sich hinunter, seine Lippen streiften mein Ohr. "Und du? Willst du unbedingt mal probieren?" Überrumpelt zögerte ich, dann gewann ich meine Fassung wieder, als ich ihm in die Augen sah. "Im Gegensatz zu anderen Mädchen habe ich einen starken Widerstand gegen..." Ich konnte nicht zu Ende sprechen, als Snows Lippen mit einem heftigen Kuss auf meine trafen, der mir den Atem raubte. *************** REIFER INHALT Ich nehme am Viral Book Call Contest teil. Unterstützen Sie mich bitte!
Fantasy
519 Chs

What was the translation of "Ode to Snow" in the first two chapters of "Shi Shuo Xin Yu"?

"Ode to Snow" was a poem written by the Tang Dynasty poet Ouyang Zhan. Ode to Snow The north wind rolls the earth, the white grass breaks the Hu sky, and it snows in August. It was as if a spring breeze had suddenly come and thousands of pear trees had blossomed. This poem expressed the poet's admiration for the natural beauty by describing the scene of snowflakes dancing when the north wind blew. North Wind: The north wind was the cold wind of winter. White grass: White grass. Hu Tian: The night sky in northern China. Flying Snow: The snowflakes flying here refers to the falling snowflakes. Thousands of trees: It described the myriad of scenes when snowflakes fell. Pear Blossom: refers to the pear blossoms that bloom after the spring snow. Because the pear blossoms in the cold season, there is a beautiful scene of "pear blossoms after the snow". Through the description of the snow scene, this poem expressed the poet's praise for the natural beauty and also reflected the aesthetic taste and artistic style of the Tang Dynasty poets.

1 answer
2025-03-05 05:04

Where was the original text of "Ode to Snow" and "Chen Taiqiu and Friends" in "Shi Shuo Xin Yu"?

"Ode to Snow" and "Chen Taiqiu and Friends" are two classic stories in "Shi Shuo Xin Yu". The following are their original texts: The original text of Ode to Snow was as follows: The north wind rolls the earth, the white grass breaks the Hu sky, and it snows in August. Suddenly, it was as if a spring breeze had come and thousands of pear trees had blossomed. The original text of Chen Taiqiu and Friends is as follows: Chen Taiqiu and Chen Youqi went out to repair an umbrella when it rained. Chen Taiqiu asked for an umbrella and Chen Youqi said,"No need. You have your own umbrella." Tai Qiu said to himself,"I have my own umbrella and you asked for it. You gave me the umbrella."

1 answer
2024-09-10 19:57

Seeking the translation of "Ode to Snow" and "Chen Taiqiu and Friends" and "Stone Beast in the River" in "Shi Shuo Xin Yu."

"Ode to Snow": The white snow in succession, what can be compared with sprinkling salt in the air? Drifting and scattering like smoke, the mountains and rivers of the old country are forgotten. "Chen Taiqiu and Friends" original text: Chen Taiqiu and his friend agreed to go down the cliff. Suddenly it rained heavily. Taiqiu asked his friend,"How are you today?" "Like the moon," said the friend. Tai Qiu looked up and laughed. Stone Beast in the River: The stone beasts in the river were square and bright like the sun. When he heard the wind, he immediately moved as if he had God's help. Translator: "Ode to Snow": The snowflakes that filled the sky were like salt scattered in the air, making people feel as if the entire world was shrouded in smoke. Chen Taiqiu and Friends: I was going down the cliff with my friend when it suddenly started to rain heavily. I asked,"How was your day?" "Like the moon," replied the friend. So I looked up and laughed loudly. Stone Beast in the River: The stone beasts in the river were shaped like stars, shining brightly in the daytime. When it stood up and heard the sound of the wind, it would immediately move as if it had the help of the gods.

1 answer
2024-09-10 19:54

Shi Shuo Xin Yu Original

Shi Shuo Xin Yu was an ancient Chinese novel. The original text was recorded in the Book of Jin, Volume 52, Biography of Women. The novel was set in the Jin Dynasty and told the stories of various characters. The language of the novel was concise and the plot was complicated, which had a high artistic value.

1 answer
2024-09-15 08:00

The Genre of Shi Shuo Xin Yu

Shi Shuo Xin Yu was one of the famous works of ancient Chinese literature. It was a literary form during the Wei, Jin, and Northern and Southern Dynasties. It was written by celebrities, writers, and officials at that time. It mainly described some celebrities, interesting things, and other things, as well as political, social, and cultural information at that time. Because of its rich content and beautiful writing style, Shi Shuo Xin Yu was hailed as a bright pearl in the history of ancient Chinese literature.

1 answer
2024-09-18 07:20

The Problem of Shi Shuo Xin Yu

Shi Shuo Xin Yu was an important literary masterpiece in ancient China. The author was Liu Yiqing from the Northern and Southern Dynasties. This novel mainly narrated the lives, words, and thoughts of the celebrities in the Wei and Jin Dynasties. Many of the classic plots and characters were still widely praised and discussed. There was a very famous story called " Cao Zhi's Seven Steps to Poem ", which described how Cao Zhi could write a poem in seven rounds. In this story, Cao Zhi had to take seven steps in order to trigger inspiration. Each step had a specific scene and description. In the end, he successfully created a beautiful poem. In addition, Shi Shuo Xin Yu also talked about a lot of questions about human nature, morality, philosophy, ethics, etc., such as "Tuo Zhao Cheng Xing","He Yi Lu Sheng","Kong Rong Rang Li", etc. These questions and ideas were still widely discussed and studied. If you have any questions about "Shi Shuo Xin Yu" or want to know more about this novel, please feel free to ask me!

1 answer
2024-09-26 15:39

The story in Shi Shuo Xin Yu

Shi Shuo Xin Yu was a famous notebook novel written during the Northern and Southern Dynasties in China. The author was Liu Yiqing, a writer during the Northern and Southern Dynasties. This novel tells the stories of many famous people and celebrities in ancient times, including: 1. Xie Lingyun and his niece Xie Daoyun: This story is about the emotional entanglement between Xie Lingyun and his niece Xie Daoyun, which shows the ethical and moral problems of the ancient aristocratic society. Wang Xizhi and his calligraphy: This story tells how Wang Xizhi became a master of Chinese calligraphy through hard practice and continuous learning. 3. Counterfeit and his Ode to Parrot: This story tells how the counterfeit expressed his love for parrots and pursuit of the beauty of nature by creating an Ode to Parrot. 4. The sheep and his unwavering love: This story tells how the sheep refused the temptations of the outside world by sticking to his beliefs and love, demonstrating the loyalty and love values of the ancient aristocratic society. The above is just a part of the story in Shi Shuo Xin Yu. This novel is full of wisdom and philosophy, showing the style and values of the ancient aristocratic society.

1 answer
2024-09-25 05:46

Shi Shuo Xin Yu Chapter 13

The thirteenth chapter of Shi Shuo Xin Yu mainly described the forthright style of the celebrities in the Wei and Jin Dynasties. These celebrities showed great boldness in dealing with people, straightforward and unscrupulous. Some of them bravely rushed into the enemy's line, such as the story of Huan Shiqian saving Huan Chong; Some acted decisively and boldly, such as the story of Emperor Ming of Jin driving warriors to dig ponds; Some expressed their opinions, full of pride, such as the story of denouncing the rebels. These stories showed their bold and straightforward character.

1 answer
2025-01-03 12:38

Information on Shi Shuo Xin Yu

Shi Shuo Xin Yu was an ancient Chinese literary work that mainly recorded the stories and words of various figures from the late Eastern Han Dynasty to the Eastern Jin Dynasty. It was considered one of the important chapters in the history of Chinese literature. The first volume of Shi Shuo Xin Yu, Rong Zhi, recorded the story of a woman named Xie Daoyun. She was known as the "Prime Minister in the Mountains" for her beauty, talent, and moral character, and became a legendary figure in society at that time. The following is Xie Daoyun's story: Xie Daoyun was slim, beautiful, elegant, and noble. She was born in a prestigious family and had received a good education since she was young. She was good at poetry, music, and painting. She chose to stay away from politics and live in seclusion in the mountains during the political turmoil at the end of the Eastern Han Dynasty, becoming a true hermit. Xie Daoyun's moral character and talent had been appreciated and admired by many people. She had helped many people, including some celebrities and rich people. One of her friends, Wang Xiezhi, once asked her how to improve her status in society. Xie Daoyun told her,"A person's value does not lie in his status but in his moral character." Only with noble moral character can you gain people's recognition and respect." Xie Daoyun did not stop studying and thinking during her seclusion. She often read various books to understand social politics and historical events. She believed that only by constantly learning and improving her own qualities could she maintain her independence and uniqueness. The above is the story about Xie Daoyun in Shi Shuo Xin Yu. This story shows Xie Daoyun's beauty, talent, and moral character, as well as her understanding and attitude towards society and politics.

1 answer
2025-02-28 16:59
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z