webnovel
Guan Lu wrote a poem for Wang Bingnan

Guan Lu wrote a poem for Wang Bingnan

2024-12-27 07:44
1 answer

Guan Lu wrote a poem for Wang Bingnan: " Who will I end my dream with? I'm the only lover of the ages."

Renascer da Vilã: A Perversa Esposa do Jovem Mestre Lu

Renascer da Vilã: A Perversa Esposa do Jovem Mestre Lu

Em sua vida passada, Su Xiaofei perdeu tudo quando a outra filha do seu pai chegou, arruinando, essencialmente, sua vida. Somente no fim da sua vida é que sua meia-irmã Ye Mingyu revelou a verdade. Su Xiaofei não era a filha biológica de seus pais, mas uma órfã que eles escolheram adotar ao descobrir que sua mãe adotiva não podia conceber um filho. Depois de perder sua mãe adotiva e sua própria vida, Su Xiaofei recebeu uma chance de acertar as contas! Voltando aos dias antes da mãe e filha arruinarem sua vida, Su Xiaofei decidiu que ela não seria mais uma filha obediente para seu desprezível pai, e prometeu não amar seu detestável marido. Justo quando pensou que seu coração se tornara frio e imune ao amor, um certo Jovem Mestre Lu decidiu lhe professar seu amor eterno. Nos últimos momentos da sua vida passada, Lu Qingfeng foi o único que segurou seu corpo inerte de perto e derramou lágrimas quando ela partiu do mundo dos vivos. "Minha decisão já está tomada. Além de você, eu não me casarei com mais ninguém. Além do mais, nesta vida e nas próximas, eu só terei você como minha esposa." Nos olhos de todos, ela era a perversa vilã, mas para Lu Qingfeng, Su Xiaofei era sua deusa pessoal. Enquanto ela navega por sua segunda chance na vida, será que Su Xiaofei seria capaz de ensinar seu coração a não se deixar levar pelo amor dele? Editor/revisor: ninaviews Aviso para futuras cenas e temáticas r18 não apropriadas para o público jovem. Ilustração da capa do livro por Snow Le Art Direitos autorais2022 anjeeriku
Urbano
662 Chs
Reencarnación de la Villana: La Malvada Esposa del Joven Maestro Lu

Reencarnación de la Villana: La Malvada Esposa del Joven Maestro Lu

En su vida pasada, Su Xiaofei lo perdió todo cuando la otra hija de su padre llegó, arruinando esencialmente su vida. Solo al final de su vida su hermanastra Ye Mingyu reveló la verdad. Su Xiaofei no era la hija biológica de sus padres, sino una huérfana que ellos eligieron adoptar al descubrir que su madre adoptiva no podía concebir. Después de perder a su madre adoptiva y su propia vida, ¡a Su Xiaofei se le dio la oportunidad de corregir las cosas! Volviendo a los días antes de que la madre y la hija arruinaran su vida, Su Xiaofei decidió que ya no sería una hija obediente para su despreciable padre, y prometió no amar a su basura de esposo. Justo cuando pensó que su corazón se había vuelto frío e inmune al amor, un cierto Joven Maestro Lu decidió profesar su amor eterno por ella. En los últimos momentos de su vida pasada, Lu Qingfeng fue el único que sostuvo su cuerpo inerte cerca y derramó lágrimas mientras ella partía del mundo de los vivos. —Ya lo he decidido. Aparte de ti, no me casaré con alguien más. Adicionalmente, en esta vida y en las siguientes, solo te tendré a ti como mi esposa. En los ojos de todos, ella era la malvada villana, pero para Lu Qingfeng, Su Xiaofei era su diosa personal. Mientras navega por su segunda oportunidad en la vida, ¿podría Su Xiaofei enseñarle a su corazón a no dejarse conmover por su amor? Editor/corrector: ninaviews Advertencia de futuras escenas y temas r18 no apropiados para el público joven. Ilustración de la portada del libro por Snow Le Art Derechos de autor 2022 anjeeriku
Urbano
662 Chs
La Réincarnation de la Méchante : L'Épouse Diabolique du Jeune Maître Lu

La Réincarnation de la Méchante : L'Épouse Diabolique du Jeune Maître Lu

``` Dans sa vie antérieure, Su Xiaofei avait tout perdu lorsque la fille de son père était arrivée, ruinant essentiellement sa vie. Ce n'est qu'à la fin de sa vie que sa demi-sœur Ye Mingyu révéla la vérité. Su Xiaofei n'était pas la véritable enfant de ses parents, mais une orpheline qu'ils avaient choisi d'adopter lorsqu'ils découvrirent que sa mère adoptive ne pouvait pas concevoir. Après avoir perdu sa mère adoptive et sa propre vie, Su Xiaofei a eu la chance de tout remettre en ordre ! Revenant aux jours précédant la ruine de sa vie par la mère et la fille, Su Xiaofei décida qu'elle ne serait plus une enfant dévouée à son père indigne, et promit de ne pas aimer son époux indésirable. Au moment où elle pensait que son cœur était devenu froid et insensible à l'amour, un certain Jeune Maître Lu décida de lui déclarer son amour éternel. Dans les derniers instants de sa vie passée, Lu Qingfeng fut le seul à la serrer contre lui, corps inerte, et à verser des larmes lorsqu'elle quitta le monde des vivants. "Ma décision est prise. Hormis toi, je n'épouserai personne d'autre. De plus, dans cette vie et les suivantes, tu seras ma seule épouse." Aux yeux de tous, elle était la méchante villainesse, mais pour Lu Qingfeng, Su Xiaofei était sa déesse personnelle. Tandis qu'elle se fraye un chemin dans sa deuxième chance de vivre, Su Xiaofei parviendra-t-elle à apprendre à son cœur à ne pas être ému par son amour ? Éditeur/correcteur : ninaviews Avertissement pour les scènes et thématiques futures r18 non adaptées à un jeune public. Illustration de couverture de livre par Snow Le Art Droit d'auteur2022 anjeeriku ```
Urbain
662 Chs

Lu You wrote a poem about tea

Lu You was a famous poet and writer in the Southern Song Dynasty of China. There were many descriptions and praises about tea in his poems. Here is a poem he wrote about tea: After gathering flowers and turning them into honey, for whom will it be hard and sweet? Why don't you just harvest it yourself and make things difficult for yourself? This poem expressed Lu You's love and pursuit of tea. He believed that tea was a natural delicacy that did not require hard work for others, but should be enjoyed by oneself. This also reflected Lu You's emphasis on self-realization and self-cultivation.

1 answer
2024-09-21 22:48

Liu Pingping's son Wang Beiliang's father Wang Bingnan

Wang Bingnan was the father of Liu Pingping's son, Wang Beiliang.

1 answer
2024-12-19 07:21

Gao Bingnan

Gao Bingnan was a male doctor. He was the director of the Department of Restorative Medicine, the director of the Pain Department, and the assistant to the dean of Henan Province Provincial Hospital. He was an associate chief physician and had been a doctor for 30 years. He studied under Wei Zheng, the founder of spine aetiology in China, and Professor Longcenghua. He was one of the earliest doctors in Henan Province who was engaged in the clinical diagnosis and treatment of spinal and related diseases. He had accumulated rich clinical experience in the non-surgical treatment of cervical vertebra disease and lumbar disc protrusion. He had also conducted exploratory treatments for diseases related to spinal joint displacement, such as high blood pressure, coronary-heart disease, heart rate abnormalities, digestive tract ulcers, vasoneurotic headaches, neurosis, diabetes, asthma, gastric ulcers, and so on. He had achieved satisfactory results.

1 answer
2024-12-29 19:44

The poem of Guan Hongmeng

There are many classic poems in Dream of the Red Chamber. The following are some of the famous ones: The couplet that Jia Baoyu wrote when he was sleepwalking in the Great Illusionary Land: ``` Disillusionment and rebirth is a big dream, a sea of tears is an empty flower. ``` When Lin Daiyu entered the Jia residence, Jia Baoyu wrote a poem for her: ``` Her eyebrows were knitted, and her eyes were filled with love. ``` Grandmother Jia wrote a poem for Jia Baoyu on his birthday: ``` I don't know the beauty of pearls and jade, but I'm sad. I can't compare with the music and clouds. ``` Wang Xifeng wrote a poem at Jia Baoyu's birthday party: ``` Full of papers full of self-pity, the title has always been resentful, who can explain the autumn heart? ``` There were also many other classic poems such as Lin Daiyu's "Song of Burial of Flowers" and "Red Bean Song".

1 answer
2024-09-16 01:18

The best of us, what was the poem that Lu Xinghe wrote for Geng Geng?

In "The Best of Us," Lu Xinghe wrote a poem for Geng Geng: once We stand on the street corner exchanged a glance with each other It determines my life That was the first time we met And the last time we meet You are my youth my everything Geng Geng This poem was written by Lu Xinghe when he was reminiscing about their past. It expressed his love for Geng Geng and his memories of youth.

1 answer
2024-09-19 14:19

Who wrote this poem?

This poem was written by Du Fu, a poet of the Tang Dynasty, and its title was "Presented to the Eight Chushi of Wei". This poem expressed the poet's deep friendship for his good friend Wei Ba and his hope for a long-lasting friendship.

1 answer
2024-09-16 11:11

Who wrote that poem?

This poem was written by the Tang Dynasty poet, Li Bai, and its title was " About to drink." This poem described the poet's bold and unrestrained personality and his love for life. It was hailed as a classic poem of the Tang Dynasty.

1 answer
2024-09-18 03:45

Who wrote this poem?

This poem was written by Bai Juyi, a poet of the Tang Dynasty, and its title was "Farewell to the Ancient Grass". The whole poem is as follows: The grass on the plain withers and thrives once a year. The wildfire never ends, and the spring breeze blows, it grows again. The far-off fragrance encroaches on the ancient road, the clear green connecting the deserted city. And send the king's grandson away, full of parting feelings. This poem depicted the changes of the four seasons on the prairie, expressing the poet's feelings and sorrow for nature. One of the famous lines in the poem," I will not disappoint the Buddha and my beloved."

1 answer
2024-09-09 08:54

Who wrote this poem?

This sentence came from the Ming Dynasty novel 'Dream of the Red Chamber', written by Cao Xueqin.

1 answer
2024-09-10 12:22

Who wrote this poem?

I need more context to answer your question. Can you tell me the theme, author, background, and other information of this poem so that I can better answer your questions?

1 answer
2025-03-11 16:40
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z