Well,'more than equals' is a bit of an odd phrase on its own. In the context of 'ho fan fiction', if 'ho' is perhaps a typo or some sort of abbreviation specific to a group, it's really difficult to say. Maybe it's supposed to be 'no' or something else. Fan fiction often has its own jargon and shorthand, but this one is really puzzling. Without more background, it's hard to give a definite meaning.
I'm not entirely sure what 'ho' means in this context. 'More than equals' could potentially imply something being greater than or equal to in a comparison related to fan fiction. It might be a very specific or misphrased statement within a particular fan fiction community or a personal note that's hard to decipher without more context.
Definitely not. In the realm of fan fiction, we usually see expressions related to the source material, like character names, settings, or concepts from the original work. Expressions also often revolve around the writing process within fan fiction, such as 'beta reading' or 'plot bunny'. 'More than equals ho fan fiction' doesn't fit any of these common categories and is not a common expression.
It could mean that something is more real or impactful than fictional stories. For example, real - life events can be so extraordinary that they seem to surpass what we typically expect from made - up tales.
It could mean that stories with darker themes, like those involving complex moral issues, deep tragedies or shadowy characters, are considered better. Darker elements often add depth and realism to a story.
It means something is more unusual or unexpected than what you would typically find in fan - made fictional stories. Fan fiction often has some wild and creative elements, but if something is'stranger than fan fiction', it goes beyond that level of oddness.
I think 'mang thai ho' might refer to a certain term or phrase in a specific language or context. But I'm not exactly sure without more details.
'Identity ho fan fiction' might be a type of fan fiction that focuses on the idea of changing or exploring multiple identities. For example, in a fan - based story about superheroes, a character could be constantly switching or exploring different aspects of their identity, and this type of story would fall under 'identity ho fan fiction'. However, without more context, it's difficult to be more precise.
Fan fiction basically refers to stories written by fans using existing characters, settings, or universes from other works. It's like fans creating their own adventures or alternate scenarios for their favorite fictional worlds.
I'm not entirely sure as 'the change ho fan fiction' is rather unclear. It could potentially be about a character named Ho going through some sort of change in a fan - created fictional story. Without more context, it's difficult to say exactly.
The term 'explosion ho fan fiction' is rather ambiguous. Fan fiction usually means stories written by fans of a particular work. But here, we don't know what the 'ho' refers to. It could be a person's name, an abbreviation, or something else entirely. And the 'explosion' part could be a central plot device, like a post - apocalyptic world with explosions everywhere and the story of 'ho' in that setting. But really, we need more information to accurately define what it's about.
I'm not entirely sure as it seems to be a phrase in Hindi perhaps. Literally, 'tum' means 'you', 'meri' means'my', 'ho' means 'are' and 'bas' could mean 'only' or 'just' and 'novel' means 'novel' in English. So it could roughly be 'You are only mine, novel' but it's a bit of an odd construction.