The tracing of Dragon Ball Super manga is known for its faithfulness. It carefully replicates the main elements and details. Although there could be some artistic tweaks here and there, they are made to enhance the presentation and don't compromise the integrity of the manga.
Overall, the tracing of Dragon Ball Super manga is quite precise. There might be some minor alterations for visual or narrative purposes, but they don't significantly deviate from the source material.
The translation of Dragon Ball Super manga is generally quite accurate. It conveys the main ideas and plot points well.
The translation of Dragon Ball Super manga is usually quite accurate. It conveys the main ideas and plot points without major mistakes.
The translation is generally quite accurate. It conveys the main ideas and plot points clearly.
It's quite accurate. The Indonesian adaptation of Dragon Ball Super manga mostly follows the original storyline without major deviations.
They are quite accurate. The caps capture the key elements and details from the manga.
The raw manga of Dragon Ball is known for its accuracy. It closely follows the creator's vision, with no major deviations. The storyline and character portrayals are true to the original concept and have made it a classic.
It's quite accurate. The online version closely replicates the original manga, with few if any noticeable differences.
The Dragon Ball duper manga isn't reliable in terms of accuracy. It takes liberties that stray far from the authentic Dragon Ball universe, and that can be frustrating for true enthusiasts.
Overall, the translation of Dragon Ball manga is decent. It manages to capture the essence and nuances of the original text. However, there might be a few minor translation choices that could be improved.
It's quite accurate. The tracing of One Punch Man manga sticks closely to the original, with only a few minor differences that don't change the main plot or character developments.