No lo se, aún no me termina de convencer el drama chino en la mezcla. Solo que no salga con algo de jóvenes maestros. Pero buena escritura.
I think the naming conventions need to be addressed; the sheer variety of names feels out of place in the Pokémon world. A good editor would also help smooth out the AI-generated transitions. I think a little more effort would enhance the story.
It would be better with an edited version; the Stone family appears with Chinese names, which creates a bit of a disconnect while reading. It's best to edit those little details, and I think the story will be fine.
Que paso?
Con que no se sienta forzado es suficiente, Ash nunca se enfocó en eso por el anime que iba dirigido a los niños
Me gusta eso, agregar la película de Pokémon 2000 y sus mejores momentos. Aunque las demás películas también son buenas.
It's a good premise, but the use of AI is very noticeable, making the story feel monotonous and simplistic. There are aspects that need polishing, but it needs editing.
Oye es traducción? Porque no estás tomando en cuenta las armas de la guardia real , y creo que el arma de gin está muy sobrevalorado.
La historia es buena pero los capítulos, se cortan de la nada , y luego saltan de partes completas y las más importantes se pasan de largo. La verdad es muy agresivo si no sabes nada de Bleach porque las partes esenciales se corta. Muy decepcionante todo.
Los personajes secundarios hablan como si supieran que son las ocho puertas.?
Pokémon: The Strongest Trainer (Ash SI)
· LordMerlin369