There is something wrong with translation I think. My guess, I think the translator just using machine/google translate than reading the chinese words. 馃う馃う
"Well, can you really not go to kindergarten in the future, Ningning?"
Urban 路 The Emperor
Ting - it should not Listen. Where we can complain about the editor sloppy job?? Yes, Ting in chinese means listen
"Listen, what are you doing?"
Urban 路 The Emperor
This editor, did so many sloppy job with the checking 馃槥
"Aunt was very angry at that time, so... I slapped her."
Urban 路 The Emperor
Surgical mask,maybe??
Shi Jin saw Fu Xiuyuan looking worried after she gathered her thoughts. She felt bad, so she turned to kiss the corner of his lips with her mask on.
Urban 路 Sweet Sago
She is just a book worm and always live in the jungle as animal scientist/research, so no wonder if she is never knows any celebrity news 馃槅
Even if she had been slow, she should have suspected something when he has only been home for less than a month in the year since they had gotten married and had a child.聽
Urban 路 Sauce Pearl
Eh no update?
ch 99 Was She Not Important Anymore?
Urban 路 Little Ear-chan
Maybe the translator means massage??
"I'll help you rub it. You can eat after you feel better."
Urban 路 The Emperor
Her or him? Director Ding is a man right??
"Ignore her. Don't take her words to heart. As long as we have a clear conscience, nothing will happen!"
Urban 路 The Emperor
Oops it suppose ' dining room/dining table?' instead of restaurant. But maybe Mo Boyuan is rich and have restaurant at home 馃槀
Over at the restaurant, Jiang Tingxu had already finished eating. As she watched her son gulp down the chicken soup, she heard the conversation between the two men beside her.
Urban 路 The Emperor
馃ぃ馃ぃ馃ぃ
This guy's acting skills were good, but he was clearly not that smart.
Urban 路 Little Ear-chan
Oops still call him young master Jiang?
ch 60 Owe Me Now, Pay Me Back Next Time
Urban 路 Little Ear-chan
I feel the translator just using machine to translate this story and did not check the raw (the chinese version). So I doubt the translator understand the story fully 馃槗
ch 344 Soul-Searching Complaints from His Son
Urban 路 The Emperor
it should be 'my wife'
Mo Boyuan scoffed: still want to see your wife? That would depend on whether I agreed or not!
Urban 路 The Emperor
What is means international convention?? Look like the sentence did not make sense 馃
Once again, she could not win against international conventions, so she compromised.
Urban 路 The Emperor
'Jiang Tingxu frowned'
Jiang listened to Xu's words and frowned. Could they get straight to the point? Why were they talking about this?
Urban 路 The Emperor
Should be 'after jiang ting xu heard, she left the room'. Translator pls check and arrange the sentence properly!
After hearing Xu's words, Jiang left the room without hesitation and went out to accompany her son to do his homework.
Urban 路 The Emperor
'his eyes' not her
Gu Ranzhi quickly carried his little nephew. Little Ningning looked at the little chubby boy again with a proud look in her eyes at that moment.
Urban 路 The Emperor
Brinjal is eggplant.
In chinese character, it should be in different character/kanji and even different meaning and even pronounce 馃槉
ch 67 First Kiss
Sir, How About A Marriage?
Urban 路 Jie Ru