The title of " Autumn Thoughts on the Pure Sand of Heaven " was about the longing for one's family and friends in autumn.
Ma Zhiyuan's poem in " Tianjing Sansha·Autumn Thoughts " was: " The ancient road, the west wind, the thin horse, the setting sun, the heartbroken person at the end of the world." This poem described the homesickness of a wanderer, expressing loneliness, melancholy, homesickness and many other emotions. It was considered a classic in the history of Chinese poetry.
In "Tianjing Sand·Autumn Thoughts," the sentence that expressed the sorrow of a wanderer at the end of the world was: The setting sun is setting in the west, and the heartbroken person is at the end of the world. This sentence came from the Ming Dynasty writer Ma Zhiyuan's "Tianjing Sand·Autumn Thoughts." Through the beautiful scenery of the setting sun, the poem expressed the sadness of a wanderer facing the setting sun and missing his hometown. It also expressed the impermanence of life and the heartlessness of parting, leaving people with deep thoughts.
In " Autumn Thoughts on the Clear Sky Sand," the sentence that pointed out the main theme and expressed the sorrow of a wanderer at the end of the world was " The setting sun is setting in the west, and the heartbroken person is at the end of the world." Through the description of the setting sun, this sentence expressed the homesickness of the wanderer and highlighted his lonely, helpless and lamenting fate. This sentence was quoted many times by the author Ma Zhiyuan as the representative famous sentence of " Tianjing Sands." It was also one of the common expressions of the pain of separation in Chinese literature.
The following steps could be used to rewrite Tianjing Sha's autumn thoughts into prose: 1. Decide on the theme and train of thought: Before you rewrite, you need to determine the theme and train of thought you want to express in order to maintain a consistent writing style. The theme of Tianjing Sha's autumn thoughts was "loneliness and homesickness", so he could start from these aspects. 2. Style: Prose is a free and fluent literary form that can better express thoughts and emotions. You can choose a prose style such as free prose, lyric prose, etc. 3. Collecting materials: When you are writing, you need to collect relevant materials according to your own theme and ideas, such as describing the autumn scenery, expressing loneliness and homesickness. 4. Writing: When writing, you need to pay attention to maintaining the fluency and naturalness of the prose while paying attention to expressing thoughts and emotions. You can write an outline first and then gradually start to pay attention to the details of the description and the use of rhetoric. 5. Revisions: After the first draft is completed, it needs to be revised and polished to ensure the quality and fluency of the article. He could ask others to help him review it, or he could revise it repeatedly and improve it. Rewriting into prose required a certain degree of literary attainment and writing skills. It required a focus on expressing thoughts and emotions, as well as paying attention to the norms of style and language.
The sentence in "Tianjing Sand·Autumn Thoughts" that expressed the sorrow of the wanderer at the end of the world was: "The sun sets in the west, and the heartbroken person is at the end of the world."
The sentence in "Tianjing Sand·Autumn Thoughts" that expressed the sorrow of the wanderer at the end of the world was: "The sun sets in the west, and the heartbroken person is at the end of the world."
In "Tianjing Sand·Autumn Thoughts," the author Su Shi said the sad sentence of the traveler at the end of the world: "The sun sets in the west, and the heartbroken person is at the end of the world."
Ma Zhiyuan's poem in " Autumn Thoughts on the Clear Sky Sand " was: " The ancient road, the west wind, the thin horse, the setting sun, the heartbroken man is at the end of the world." This poem vividly depicted the hardships and loneliness of a wanderer on his journey, expressing his longing for his hometown and relatives, as well as his helplessness and lament towards fate. This poem was profound, philosophical, and infectious, and became a classic in Chinese classical poetry.
In the author's "Autumn Thoughts on the Clear Sky Sand," the sentence that expressed the sorrow of the wanderer at the end of the world was: The sun sets in the west, and the heartbroken person is at the end of the world.
Hunger had forgotten, only remembering the taste of sorrow. This sentence came from the Ming Dynasty writer Ma Zhiyuan's "Tianjing Sand·Autumn Thoughts." This sentence expressed the homesickness of a wanderer and the pain of wandering, revealing the loneliness and sorrow in the depths of people's hearts.