I have no idea what'manger fruit matin' could refer to. It doesn't seem like a common phrase or expression in standard English. It might be a foreign language phrase or a made-up term.
It means 'eat only fruits in the morning'.
I've never come across'manger fruit soir' before. It could potentially be a foreign phrase related to eating fruit in the evening, but that's just a guess without further information.
I have no idea what'manger fruit enceinte' means. Maybe it's some kind of unusual or specific phrase in a particular language or context that I'm not familiar with.
The phrase'manger des fruit' is a French expression that simply translates to 'eat fruit'. It's a common way to talk about the act of consuming fruits in the French language.
I have no idea what'manger fruit a jeun' could mean. It might be a foreign language phrase or some sort of made-up combination of words. Without more context, it's hard to tell.
Well, 'manger des fruit sec' is a French phrase that translates to 'to eat dried fruit'. It's a common expression when referring to the act of consuming various types of dried fruits like raisins, apricots, or dates.
It roughly translates to 'eat the forbidden fruit' in English. It usually implies doing something that is not allowed or prohibited.
The fruit manger could be a container or storage area specifically designed for holding fruits.