webnovel
berries traduction

berries traduction

Complete martial arts attributes (traduction française)

Complete martial arts attributes (traduction française)

Les failles dimensionnelles relient la terre au continent Xingwu. C'est l'aube de l'ère des arts martiaux ! Serai-je inutile si je ne pratique pas les arts martiaux ? Ne vous inquiétez pas, j'ai un système qui me permet de récupérer des attributs. Lorsque d'autres personnes font tomber des attributs pendant leur entraînement, je peux les récupérer en secret. Hein? Vous venez de dire que frapper les gens leur fera aussi perdre des attributs ? Dans ce cas… Vous avez vaincu un génie du sabre. Il a laissé tomber Compréhension × 2, Talent d'épéiste × 1… Vous les avez ramassés. Vos connaissances se sont améliorées et vous avez acquis un talent d'épéiste de niveau débutant ! Vous avez vaincu un talent de compétence de lame. Il a laissé tomber Technique de combat à la lame × 1, Intention de lame malveillante × 1… Vous les avez ramassés et avez appris une technique de combat à la lame rare ! Vous avez également compris l'intention de la lame malveillante et êtes devenu extrêmement féroce ! Vous avez vaincu un talent physique. Il a laissé tomber Technique physique ×1, Physique de sang sacré ×1… Vous les avez ramassés et avez appris une nouvelle physique de haut niveau ! Vous êtes exceptionnellement chanceux d'avoir reçu le Physique de sang sacré. Cela peut complètement changer votre physique et vous avez gagné un titre de niveau divin "Point de vie infini". Quelqu'un a tué une puissante bête étoilée et a laissé tomber Vision Spirituelle × 1 et Attributs Vides × 60… Vous les avez récupérés secrètement et recevez un talent d'œil spirituel ainsi que 60 points à ajouter à l'un de vos attributs actuels! Vous battez de nombreux adversaires dans votre vie. Vous tuez accidentellement un démon innocent et divisez l'univers en deux lorsque vous pratiquez vos techniques de lame à la maison. Vous explosez le soleil avec votre poing et le monde est englouti dans les ténèbres… C'est là que tu réalises... que tu es invincible !
Fantastique
7 Chs
I Ate Too Many [Dream Berries] Again, Didn't I?

I Ate Too Many [Dream Berries] Again, Didn't I?

Have you ever dreamed of becoming an adventurer? Go on a journey, fight monsters, kill demons, slay gods. Or steal a dragon egg and take it as your pet. Shoot through the cosmos on your favorite pirate ship. Travel to di- Oh? You don't want to be an adventurer? Well that's fine too. In Sky's Edge, you could be an architect, a mechanic, a businessman, a farmer, a doctor, or anything that comes to mind. There is an endless string possibilities. Come and join the world of Sky's Edge. A place where the limit is... there's no limit. ... is what I'd like to say if this was a game. Not that it matters. Avery had a dream. (Yes, I'm talking about the kind of dream you see in your sleep.) And that dream felt as if it came straight out of a half-Sci-fi-adventure-fantasy themed VR game. She had her favorite for her avatar's main class, Assasin. Her two sub-classes? Beast Tamer and... Chef? It was a great dream. But then she woke up. -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- "Wait. Why is the view outside the window so different?" "What's up with these weird clothes I'm wearing? Why am I wearing armor?" "I'm not still dreaming am I?" Avery pinched her cheeks as hard as she could making her wince. [ -1 HP ] [Self-Inflicted Damage] A sudden prompt popped up in the upper left corner of her field of vision. Avery waved her hand as if she was putting down a mahjong tile and the menu screen appeared in front of her. Crestfallen, she read through all the contents and the available options once. Twice. Thrice. Ten times. "You have got to be kidding me!" Cradling her face in her hand, she fought the onset of a headache. "I ate too many [Dream Berries] again didn't I?"
Fantasy
8 Chs
Bersama Walau Berbeda

Bersama Walau Berbeda

Semua berawal dari kepergian seorang gadis manja bernama Miku kesebuah pulau yang masih sangat asri dan sejuk daerah disebalah utara, bernama pulau Elang. Miku yang berawalnya berniat untuk bekerja dan mengumpulkan uang untuk kepentingan pribadinya, berubah setelah dia bertemu dengan seorang pria pribumi dari pulau tersebut bernama Mark, seorang pria yang berhasil merubah semua pandangan Miku terhadap dunia dan sekelilingnya. Perjalanan cinta mereka dimulai setelah 3 hari Miku mengenal Mark, cinta mereka awalnya hanya sekedar saling menyukai sampai semua rasa suka itu berubah manjadi rasa sayang, namun sayang hubungan yang mereka jalani harus secara diam-diam dan tersembunyi bahkan tidak boleh ada satu orang pun yang tau tentang hubungan mereka. Namun hubungan tersembunyi ini menimbulkan banyak salah paham terutama saat miku dekat dengan Rio, laki-laki yang bersuku sama dengan Mark, dengan kareakter yang 360 derat berbeda dengan Mark, semua salah paham yang malah menimbulkan retak nya hubungan mereka dan hilangnya rasa percaya Mark terhadap Muki. Tapi bukan Miku namanya kalau tidak berhasil mengambalikan rasa percaya Mark kepadanya. Namun semua kesalahan paham dan pertekaran malah semakin sering terjadi setelah kejadian tersebut, dan malah menimbulkan rasa sayang yang sangat tampak diantara Mark dan Miku terutama saat mereka berdua. Dan saat mereka berdua, mereka melupakan sebuah tembok besar yang ada dihadapan mereka, sederhana namun sangat berat, iya tembok bernama “kepercayaan yang berbeda”. Miku yang berdoa dengan tangan diatas sedangkan Mark berdoa dengan tangan yang digenggam. Perjalan mereka belum selesai sampai mereka dipaksa untuk berpisah karena keadaan dan waktu, terutama saat Miku harus kembali kekampung halamanya, namun Tuhan masih sangat baik dengan hubungan mereka, Tuhan kembali yang mempersatukan mereka. Hingga Miku sangat bersyukur dengan scenario yang Tuhan buat untuk perjalan cinta seorang Miku. Mereka dapat bersama walau berbeda cara mereka berdoa, karena yang mereka yakinin adalah semua agama membawa pada kebaikan bukan pada keburukan.
Sejarah
15 Chs
What is the significance of the berries in 'Iktomi and the Berries: A Plains Indian Story'?
The berries in the story might have multiple significances. They could be a symbol of sustenance. In the context of Plains Indian culture, berries were an important part of their diet. So in the story, the berries might represent the connection between the people and the land, as the land provided these natural resources. It could also be a test or a temptation for Iktomi. For example, if he misuses or greedily hoards the berries, it could lead to negative consequences, teaching a moral lesson about sharing and respecting nature's gifts.
2 answers
2024-12-13 14:46
The Story of the King of Berries
Berberry King was a story about courage, selflessness, and forgiveness. The story took place in a bustling city where a group of cold-blooded people lived. They could not feel warmth and enthusiasm, so they could only hide among ordinary people and live a lonely and cold life. However, they had a common wish, and that was to find the magical fruit that could make their blood boil and revive them-- In order to change his fate, the protagonist of the story, Ah Gen, embarked on an adventure to find the King of Berries. However, during this process, he lost contact with his family and there was no news. Fifteen years later, the Berberry King unexpectedly appeared in front of Ah Gen's son, Sang Tu. Sang Tu realized that the cold-blooded people weren't the only ones who desired the King of Berries. They were faced with the choice of persistence and giving up. In the story, the King of Berries hid many secrets. Who could have it? Through the power of the King of Berries, this story narrated the importance of courage, selflessness, and forgiveness, dispelling the indifference, estrangement, and sadness of the world.
1 answer
2025-01-10 05:39
What is the meaning of 'a sprawling novel traduction'?
I think 'a sprawling novel traduction' might refer to the translation of a long and complex novel.
2 answers
2024-09-28 06:37
What are the challenges in traduction science fiction?
The cultural references in science fiction can be difficult to translate. A story might reference a particular historical event or a cultural icon from the author's home country. Translators need to either find a similar reference in the target culture or find a way to explain it without losing the essence of the story. For example, if a science - fiction story in the US mentions the Apollo moon landings as a reference for a future space exploration mission, a translator into a language of a country with no such space - faring history needs to be creative.
1 answer
2024-12-04 09:00
What is the meaning of 'caricature traduction mandarin'?
I think it might refer to the translation of 'caricature' into Mandarin Chinese. Maybe it's asking for the equivalent term or expression in Mandarin.
3 answers
2025-08-31 09:44
What is the meaning of 'caricature traduction chinois'?
It probably means 'caricature translation to Chinese'. But the context could make it more specific.
1 answer
2025-08-27 21:51
What is the meaning and nature of caricatural traduction francais?
The term 'caricatural traduction francais' typically suggests a French translation that is characterized by exaggeration or satire. It could indicate that the translation is done in a way to make the text more amusing or outlandish. However, without specific examples or further context, it's hard to be more precise.
1 answer
2025-06-12 08:33
What is Harry Crow traduction fanfiction all about?
I'm not entirely sure specifically about 'Harry Crow traduction fanfiction' as it's not a widely known mainstream title. It could be a fan - created work related to a character named Harry Crow, perhaps in a particular fictional universe where someone has written their own stories (fanfiction) and translated them ('traduction').
2 answers
2024-11-25 12:25
What is the best way to do a traduction science fiction?
One of the best ways is to have a deep understanding of both the source and target languages' cultural backgrounds. Science fiction often contains unique concepts, so being familiar with the genre's common tropes in different cultures helps. For example, in English - speaking countries, some science - fiction concepts like time travel are very common, but they might be expressed differently in other languages. Translators also need to be good at handling technical terms which are abundant in science fiction.
3 answers
2024-12-05 21:55
What is the meaning of 'caricatural traduction anglais' and how is it used?
Well, 'caricatural traduction anglais' could imply a translation that's done in a humorous or distorted way in the English language. Maybe it's used in a context where someone is making fun of a translation or pointing out its oddities.
2 answers
2025-06-03 01:45
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z