Many domestic movies have been remade overseas. Here are some examples: 1 Journey to the West: The film was released in China in 1966 and a remake of the same name was released in Japan in 1980. Dream of the Red Chamber: The film was released in China in 1978 and a remake of the same name was released in Japan in 1987. 3 Water Margins: The film was released in China in 1983 and a remake of the same name was released in Japan in 1991. 4. A Chinese Oath: The film was released in China in 1995 and a remake of the same name was released in Japan in 2003. 5 Romance of the Three Kingdoms: The film was released in China in 1994 and a remake of the same name was released in Japan in 1998. The quality and influence of these overseas remakes depended on the quality and cultural influence of the original film, as well as the efforts and creativity of the remake.
The three-body trilogy had been remade into movies in foreign countries: 1 "The Three-Body Problem: Dark Forest"(2017): A film co-produced by China and Canada and distributed by China Film Company Huaxia Film. It was adapted from Liu Cixin's novel of the same name. The film had achieved good box office and reputation in both the mainland of China and overseas markets. 2 "Three-body: Death's Eternal Life"(2019): A film co-produced by China and Canada, which was released by China Film Company, Huaxia Film, adapted from Liu Cixin's novel of the same name. The film had achieved good box office and reputation in both the Chinese mainland and overseas markets. 3 "Three-Body: Beautiful World"(2022): A film co-produced by Canada adapted from Liu Cixin's novel of the same name. The film has yet to be released in the mainland of China and overseas markets. It is expected to be released in 2022.
😋I recommend the two novels,"Ren Ran Zisu" and "The screenwriter always adds scenes for me", to you. They have both been remade into TV series! " Ren Ran Zisu " was a novel about urban life. It was well received by the audience and told the story of fate triggered by a book. On the other hand," The screenwriter always adds scenes for me " was a novel about entertainment stars. It told the story of a writer and a celebrity, revealing all kinds of secrets in the entertainment industry. I hope you like my recommendation.😗
In recent years, domestic scripts have been repeatedly remade overseas. Which remake was the most successful? As I'm a fan of online literature, I'm not too sure about the success of TV series. However, according to the relevant information I have, it is more common for domestic scripts to be remade overseas, and there are many successful remakes. For example, in 2019, a remake of Journey to the West, The Kingdom of Women, was broadcasted on the Facebook platform and achieved good results, attracting a large number of viewers 'attention and love. The play was adapted from the classic Chinese novel Journey to the West, and the director and actors 'performances were also well received. In addition, a remake of the 2017 drama,"Three Lives Three Lives Ten Miles Peach Blossom," also achieved a high reputation and box office in the overseas market, becoming one of the representative works of the Chinese film market in the overseas market. The play was adapted from the online novel "Three Lives Three Lives Ten Miles Peach Blossom" and was starred by actors Yang Mi and Liu Yifei. However, in order to choose the most successful remake, one had to consider the preferences and evaluation standards of different audiences, so the answer might vary from person to person.
Many famous foreign works have been remade into movies. The following are some famous examples: - "Dream of the Red Chamber" was directed by director Stanley Kubrick in 1938 and became a classic in the history of Chinese movies. - Jane Eyre: Directed by director John Lasseter in 1964, it became one of the representative works of British films. - The Catcher in the Rye: Directed by J.D. Salinger in 1995, it became a classic American film. - One Hundred Years of Solitude was directed by Garcia Márquez in 1985 and became one of the representative works of Latino cinema. - Gone with the Wind: Directed by Victor Fleming in 1939, it became one of the representative works of American movies. - The Lord of the Rings was directed by J.J. Abrams in 2001 and became one of the representative works of Chinese movies. Of course, this was only a part of the story. Many other famous works had also been made into movies.
Many famous foreign works have been remade into movies. Here are some famous examples: The Dream of the Red Chamber (The Story of The Stone) was made into the classic movie Journey to the West in 1960. Pride and Predict was replaced by the 1995 movie Jane Eyre. 3 The Catcher in the Rye (The Catcher in the Rye) was replaced by the 1999 movie The Catcher in the Rye. The first Harry Potter and the Philosopher's Stone was released in 1997, and the second and third Harry Potter and the Philosopher's Stone were released in 2001 and 2003. 5 The Great Gatsby was replaced by the 1968 film Once Upon a Time in America. Sense and Sensibility was replaced by the 1995 film Pride and Predict. Nineteen Eighty-Four was made into a 1984 movie of the same name. The Gone with The Wind was replaced by the 1996 movie Gone with the Wind. One Hundred Years of Solitude was made into the 1967 classic Pirates of the Caribbean. These were just a few of the famous works that had been made into movies, such as Wuthering Heights, Sherlock Holmes, Jane Eyre, A Tale of Two Cities, and so on.
The attractiveness of a domestic drama that was remade overseas might be affected to a certain extent, but it mainly depended on the remake itself and the personal preferences of the audience. A domestic drama being remade abroad might face a different cultural context and values from the original work. The creator needed to adapt and recreate it on the basis of respecting the original work. If these elements were adapted properly, they could better adapt to the needs of the overseas market and audience, and at the same time, improve the quality and influence of the work. However, if the adaptation was not appropriate or the original work itself was very classic, the remake might lose the essence of the original work and affect the audience's understanding and appreciation of the plot. The audience's personal interests would also affect their evaluation of the remake. If the audience liked the original work or the fans of the original work, they might be more interested in the remake and more likely to resonate with the plot and characters. However, if the audience was not interested in the original or unfamiliar with it, it might not be easy for them to understand and appreciate the remake. In short, the attractiveness of a domestic drama after being remade overseas was affected by many factors, but ultimately, it still depended on the quality of the work itself, the fan base of the original work, and the personal preferences of the audience.
Lu Xun (September 25, 1881-October 19, 1936) was a famous writer, philosopher, revolutionary and translator in modern China. His works were very rich, and some of them were made into movies. The following are some of Lu Xun's famous works that have been remade into movies: A Madman's Diary: The silent film A Madman's Diary was released in 1918 and directed by Wu Zuguang. 2. The True Story of Ah Q: The 1935 sound film The True Story of Ah Q was released and directed by Hu Shi, Chen Xibei, and others. 3."Medicine": In 1935, the silent film "Medicine" was released and directed by Yan Geling. 4 Kong Yiji: The 1986 silent film Kong Yiji was released and directed by Huang Shuqin. 5 "Blessing": The 1994 silent film "Blessing" was released and directed by Yang Dechang. 6. New Stories: Lu Xun's self-written, self-directed, and self-acted film, New Stories, was released in 1936. Other than that, Lu Xun's other works had also been made into movies, such as White Light, Hesitation, Scream, Morning Flowers Picked Up in the Evening, and so on.
Online novels referred to novels that were popular on the internet, while television dramas were adapted from novels into scripts and filmed into television programs. In recent years, many web novels had been remade into TV series and had achieved good results. Here are some successful remakes of TV series: Game of Thrones: This TV series is based on George R.R. Martin's novel series of the same name, produced by HQ. The play received high reviews and widespread praise, especially for its special effects and actors 'performance. 2. The Wu-Tang Clan: This TV series was adapted from the novel of the same name by the author, Zhu Yunjin. It tells the story of a woman who went from hell to heaven. The drama received a high reputation and box office sales, especially because of its actors 'performance and plot setting. 3 "Hua Qian Gu"(Zhao Liying): This TV series is adapted from Jiang Yun's novel of the same name, which tells the love story between a fairy and a mortal. The show was a huge success in mainland China and received high praise worldwide. 4."Three Lives Three Lives Ten Miles Peach Blossom"(Di Lieba): This TV series is adapted from the novel of the same name by the seventh son of Tang Dynasty, which tells the love story between two immortals. The show received high reviews and box office sales in China and overseas. 5."The Splendid World"(Tang Yan): This TV series is adapted from Li Weiyang's novel of the same name. It tells the story of how a smart woman survived and grew up in an ancient palace. The show received high praise, especially because of its actors 'performance and plot setting. These are some examples of successful remakes of TV series, and of course, there are many other TV series that have achieved good results.
The novel " The Love of the Entertainment Industry " had already been remade into a variety show. I hope you like this recommendation. If you need more novel recommendations, feel free to contact me!😊